Showing posts with label Jewish History. Show all posts
Showing posts with label Jewish History. Show all posts

Monday, January 2, 2012

Why Study Jewish History? Part 2 - Learning the Lessons of the Past

The Torah makes it clear in numerous places that an historical awareness – consciousness of the past – is a fundamental aspect of Judaism. Thus, for example, we have the daily obligation of remembering the Exodus from Egypt, and many other such commandments – such as the Sheish Zechiros[1] many people say after morning prayers[2] – and, of course, we have the various holidays and fast days that commemorate historical events.

The basic reason for this emphasis on the past is because, fundamentally, our entire belief in God and His Torah is based on historical events like the Exodus from Egypt and Matan Torah (lit. "the Giving of the Torah", i.e. the Revelation at Sinai). However, we don't only remember the positive events of our past, we also remember the errors (such as the sins of the golden calf and the spies) and the tragedies (such as the destruction of the first and second Temples). There is an actual mitzvah d’Oraisa (Biblical obligation) to remember the sin of the golden calf and also to remember the sin of Miriam. The purpose of remembering these events is so that we can learn from them.[3] This is also the primary purpose of fast days.[4] For this reason, the Jewish Scriptures and works of the Sages do not sanitize Jewish history. On the contrary, Scripture will frequently exaggerate the sins of our ancestors so that we can learn from them.


In his introduction to his edition of Seder HaDoros, Rav Naftali ben R’ Avraham Maskil L’Eisan (1829-1897)[5] writes that this is one of the most important purposes of studying history:
הנסיון הוא ראש המורים בכל ענין אשר נתן אל האדם לענות בו תחת השמש, ראשון הוא לכל נותני לקח טוב ללמד להועיל, ומה יכלכלו ימי חיי אנוש הקצרים לצבור לו נסיונות איש איש לנפשו ודור דור לבדו? אך דור לדור יגיד נסיונותיו, אבות לבנים יודיעו, ובניהם לדור אחרון, כרבות הדורות ירבו הנסיונות וכספות ימות עולם תרבינה הידיעות והבחינות. כל מקרה וכל מעבר אשר יעבור על גוי ועל אדם יחד יורה דעה לבאים אחריו איך יאחזו אשוריהם. כל מכשול וכל תקלה, כל סבה וכל מסובב, יביא לבב חכמה לדור יבוא לעשות כמתכנתו או להנזר ממנו, בכל חכמת בינה, בכל מלאכת מחשבת, ובכל הליכות החיים. זכרון מפעלות הצדיקים ופרי מעלליהם אשר יאכלו המה נר לרגלי בני האדם ואור לנתיבתם, ועלילת רשעי ארץ ותוצאותם למות ולאבדון הם מוסר תוכחה לאחרונים לבל יזידו ללכת בעקבותם
Experience is the chief teacher in every matter that a man must deal with in this world. It is the primary giver of beneficial good teachings. What would the brief lives of men suffice to gather experience for each individual person and each generation by itself? Rather, each generation recounts its experiences to the next, fathers tell their sons, and their sons tell the following generation, and as the generations increase, the experiences accumulate, and as the days of the world gather, knowledge and insights increase. Every event, every barrier that is passed, whether for a nation or an individual person, educates those who come later on how to emulate their success. Every obstacle and mishap, every cause and effect, brings wisdom to the coming generation enabling them to do it correctly or avoid it. So it is in every art of wisdom, every skilled craft, and in all the ways of life. The memory of the acts of the righteous and the beneficial fruits of their deeds are a candle before the feet of men and a light for their path. Whereas the deeds of the wicked and their results in death and destruction are a reproof of admonishment for those who come later to not wickedly follow in their footsteps.

[1] The “Six Remembrances” – This refers to six Biblical commandments to constantly remember certain facts. These are (1) to remember the Exodus from Egypt (Deuteronomy 16:3), (2) to remember the revelation at Sinai (Deuteronomy 4:9-10), (3) to remember the war with Amalek (Deuteronomy 25:17-19), (4) to remember the sin of the golden calf (Deuteronomy 9:7), (5) to remember the punishment of Miriam (Deuteronomy 24:9), and (6) to remember to sanctify the Sabbath (Exodus 20:8). With the exception of the last, all of these are commandments to remember events from the past.

[2] The Sheish Zechiros are printed in most Jewish prayer books immediately after the morning prayers, and it is a widespread custom to recite them every day at that point.

[3] The philosopher George Santayana is frequently quoted, “Those who do not learn from history are doomed to repeat it.”

[4] See Mishna Berurah 549:1

[5] The early editions of Seder HaDoros had numerous printing errors and was almost unusable. Rav Naftali Maskil L’Eisan issued a corrected edition. Although his editing of the Seder HaDoros is generally considered to have been his most significant accomplishment, Rav Naftali Maskil L’Eisan may be best known as the author of the so-called "Malbim Haggada".

Why Study Jewish History? Part 1 - As an Aid to Torah Study

This is the first of a series of four posts on why the proper study of Jewish history is a very important part of the development of a true ben Torah (a Jew who is focused on Torah study). The focus in these posts will be on the importance of Jewish history for a Jew’s spiritual development. Each post will focus on one major aspect of this topic.

This material was originally written for a course in Jewish history given at a yeshiva high school. I have modified it somewhat for a broader audience.

History as an Aid to Torah Study


The study of history, especially of the period of Chazal (Chachmeinu Zichronom Livrocha – “Our Sages, may their memory be a blessing” – a term used to refer to the Sages of the Talmud), is very important as an aid for Torah study. In fact, most of the major history seforim were written for this purpose. Rav Yechiel Heilprin (1660-1746), in his great historical work, Seder HaDoros, explains in his introduction:
...דע לך כי תועלת ידיעת הדורות רב הוא... ואם תורתנו הקדושה, שאין בה יתור אות וקוצי, התחיל מבראשית, שלא היה צריך אלא בשביל רנון אומות שלא יאמרו לסטים אתם, כ"ש ידיעת הדורות ממש, כל גופי התורה והלכה פסוקה יתבררו עי"ז, שמן הצורך להיות רשום בלב כל נבון. ואם הראשונים, שלבם היה פתוח כפתחו של היכל ואולם..., עכ"ז ר' יוסי, שנימוקו עמו, עשה חבור על זה וקראו סדר עולם, אלא שקיצר מאד כי היה די לדורות ההם, אבל בדור העני בדעת... מרבוי הצרות... ונסתמו מעינות חכמה ובינה, לא די שנחתם ונסתם שבילי ים הש"ס, כי גם בתורה נביאים וכתובים אשר "למקרא בן חמש" אם הוא בן שבעים אין בו ממש וכעור באפלה ימשש... ע"כ ערכתי לפניך סדר הדורות
You should know that the knowledge of the generations is of great benefit…. If our holy Torah—which does not contain an extra letter or point—begins with Genesis, which is only necessary because of the accusations of the nations so that they shouldn’t say, “You are bandits!”,[1] then certainly the [history of the] generations [through which] all the basics of Torah and halacha (Jewish law) are made clear, must be imprinted on the mind of any intelligent person.[2] Furthermore, [even in the time of] the early generations, whose minds were open like the entry to the Temple, … Rav Yosi [ben Chalafta], "whose learning is with him"[3] nevertheless saw fit to write a book on [history] which he called Seder Olam,[4] although he wrote very concisely, for that was sufficient for those generations. However, in [this] generation which is poor in knowledge… because of the numerous troubles… and in which the springs of wisdom and understanding have been sealed, not only have the ways of the sea of the Talmud been sealed and shut off, but even with regard to Torah, Neviim, and Kesuvim (Tanach i.e. Scripture), [of] which [we are taught that] “a five year old begins the study of Scripture”[5], [even] seventy year old men have no knowledge and are like blind men groping in the dark…. For this reason I have assembled before you [this work], Seder HaDoros….

Rav Heilprin continues with a detailed discussion of the importance of this study and he gives many examples of the kind of errors in learning and halacha which can be made when one is ignorant of the order of the generations of the chachamim.

Similarly, the Vilna Gaon is quoted as recommending the translation of the Greek writings of Josephus Flavius, a Jewish historian who lived at the time of the destruction of the second Temple, because his writings can help us understand chazal and their times.[6]

A good basic knowledge of Jewish history is essential to any serious Torah scholar. Without it, a scholar will make many elementary errors in his understanding, and possibly even errors in psak halacha. As we shall see, in future posts on this topic, the study of Jewish history serves several other important functions for a Torah Jew as well.


[1] See Rashi on Genesis 1:1, that really the Torah could have begun with the mitzvos (commandments) and skipped the historical narrative of Creation and the Patriarchs, except to establish the legitimacy of the Jewish claim to the land of Israel so that the nations cannot accuse us of being robbers. For a full discussion of this issue, see Ramban and Nachalas Yakov on Genesis 1:1.

[2] Rav Heilprin’s reasoning is that if God is willing to insert historical information in the Torah just to respond to the accusations of the nations, then certainly we should be knowledgeable in that historical information that is necessary for our basic understanding of Torah and halacha.

[3] This was a special praise that was said of R’ Yosi ben Chalafta, see Gittin 67a and Avos d’Rabbi Noson 18.

[4] This refers to the classic rabbinic work, Seder Olam Raba.

[5] Avos 5:21

[6] The Encyclopedia L’Toldos Gedolei Yisroel (ערך ר' אליהו מוולנא) states:
ר' אברהם בן הגאון מספר שאביו הגאון אמר לו שהוא משתוקק לראות את ספרי יוספוס פלביוס מתורגמים עברית משום "שעל ידם נוכל לבוא אל כוונתם של רבותינו ז"ל בתלמוד ובמדרשים בדברם במקומות רבים בעניני ארץ קדשנו בימי קדם ההם."


Tuesday, December 27, 2011

How Did the Jewish Revolt Against the Greeks Begin?

In a previous post, I mentioned that there are only two sources for the story of Chanuka that have any real "canonical" authority in Judaism: the Talmud and the Siddur (Jewish prayer book). Unfortunately, these sources give only a very brief and general description of the events. Many additional details are found scattered in other authoritative sources (including elsewhere in the Talmud, Megillas Taanis, and the major midrashim), but none are given in the context of a complete and detailed narrative.

There are, of course, many additional sources for the history of the period, the most important being the books I and II Maccabees, but these sources have no authoritative position in Jewish tradition. There are also a number of minor midrashim (including the famous Megillas Antiochus) that attempt to present a more complete narrative, but these sources are often contradictory, even on major issues, and frequently do not conform to what we know of the period.

Nevertheless, these minor midrashim appear to preserve a number of important traditions about the period that are probably basically true, even when they contradict the version told in the books of the Maccabees.

One example of this is the story of how the Jewish revolt began. The version that most of us are familiar with comes from I Maccabees, chapter 2 (and is repeated, with minor variations, by Josephus and Yossipon):
And they that were sent from Antiochus, answering, said to Mathathias: Thou art a ruler, and an honourable, and great man in this city, and adorned with sons, and brethren. Therefore, come thou first, and obey the king's commandment, as all nations have done, and the men of Juda, and they that remain in Jerusalem: and thou, and thy sons shall be in the number of the king's friends, and enriched with gold, and silver, and many presents.

Then Mathathias answered, and said with a loud voice: Although all nations obey king Antiochus, so as to depart every man from the service of the law of his fathers, and consent to his commandments: I and my sons, and my brethren will obey the law of our fathers. God be merciful unto us: it is not profitable for us to forsake the law, and the justices of God: We will not hearken to the words of king Antiochus, neither will we sacrifice and transgress the commandments of our law, to go another way.

Now as he left off speaking these words, there came a certain Jew in the sight of all to sacrifice to the idols upon the altar in the city of Modin, according to the king's commandment.

And Mathathias saw, and was grieved, and his reins trembled, and his wrath was kindled according to the judgment of the law, and running upon him he slew him upon the altar:

Moreover the man whom king Antiochus had sent, who compelled them to sacrifice, he slew at the same time, and pulled down the altar, And shewed zeal for the law, as Phinees did by Zamri, the son of Salomi.

And Mathathias cried out in the city with a loud voice, saying: Every one that hath zeal for the law, and maintaineth the testament, let him follow me. So he and his sons fled into the mountains, and left all that they had in the city.
This is the version of the story that most of us were told as children by our teachers. It is a nice, inspiring story, with no moral ambiguity, perfectly suited for young ears. By contrast, however, the accounts of the beginning of the revolt found in the minor midrashim (collected in works such as Otzar Midrashim by Rabbi J. D. Eisenstein) are of a more adult nature, and focus on the Greek desecration of Jewish women (a topic that is completely ignored in the books of the Maccabees).

There are two basic narratives found in these midrashim. The simplest one describes how a Greek violently raped the betrothed daughter of Mattisyahu (or, in the version of this story found in She'iltos d'Rav Achai Gaon, Yochanan Kohen Gadol) upon an open Torah scroll in the presence of her husband-to-be. This horrendous act motivated her family to rise up in revolt against the Greeks.

The other narrative states that, among the various Greek decrees against the Jews, was a "bitter and filthy decree" that every virgin Jewish bride, on the night of her wedding, would be forced to have relations with the local Greek governor (the hegemon) before she could go home to her husband. This decree had been in effect for three years and eight months - during which time the Jews had refrained from marriage - when the daughter of Mattisyahu (or Yochanan Kohen Gadol) got married (despite the decree!). The wedding feast was attended by all the great men of Israel, at which, as one account tells us, the following transpired:
And when they sat for the feast, Hanna, the daughter of Mattisyahu, arose from her bridal palanquin, clapped her hands together, tore off her robe, and stood exposed before all of Israel, and before her father, mother, and father-in-law. When her brothers saw this, they were ashamed, they turned their faces to the ground, tore their clothes, and they got up to kill her
She said to them, "Hear me, my brothers and uncles! You are moved to zealotry against me because I stand naked before righteous men without any sinful act, yet handing me over to that uncircumcised one to make sport with me does not arouse your zealotry?!"
"Shouldn't you learn from Simeon and Levi, the brothers of Dinah, who were only two men, yet they were zealous for their sister and killed the entire city of Shechem? They risked their lives for God and He helped them, and they were not shamed. So you, five brothers - Yehuda, Yochanan, Yonasan, Shimon, and Elazar - and over two hundred young men from the youth of the priesthood - place your trust in God and He will help you, as it says (Samuel I 14:6), 'for there is no restraint to God to save by many or by few.'"
She then began to cry, and said, "Master of the World! If You will not have mercy upon us, have mercy upon the sanctity of Your Name which is called upon us! Avenge for us today our vengeance!"
The brothers recognized the truth in their sister's speech and immediately began a plot to assassinate the  governor that night under the guise of delivering their sister to him, thus setting off the rebellion.

This story deserves a great deal of discussion, but it is largely unknown, despite the fact that abbreviated versions of the story are mentioned in numerous halachic works. (The well-known story of Judith is, almost certainly, derived from this incident.) There are a number of possible reasons why this is so, not the least being that the Hasmonean kings probably didn't want the story repeated. The fact that the story isn't really appropriate for young children is also a major factor.

Monday, December 26, 2011

The Miracles - and Lessons - of Chanuka

While there are a number of historical sources for the events surrounding the Jewish rebellion against the Syrian Greek empire, there are only two sources that can be said to have any kind of canonical authority in Judaism. These sources are the Talmud and the Siddur (Jewish prayer book). The Talmud (Shabbos 21b) states:
מאי חנוכה? דתנו רבנן: בכ"ה בכסליו יומי דחנוכה תמניא אינון, דלא למספד בהון ודלא להתענות בהון. שכשנכנסו יוונים להיכל טמאו כל השמנים שבהיכל, וכשגברה מלכות בית חשמונאי ונצחום, בדקו ולא מצאו אלא פך אחד של שמן שהיה מונח בחותמו של כהן גדול, ולא היה בו אלא להדליק יום אחד, נעשה בו נס והדליקו ממנו שמונה ימים. לשנה אחרת קבעום ועשאום ימים טובים בהלל והודאה
What is [the miracle of] Chanukah? The Rabbis taught (in a braisa from Megilas Taanis): On the 25th of Kislev, there are eight days of Chanukah, in which we do not eulogize nor fast. For when the Greeks entered the Temple, they rendered all the oils in the Temple tamei, and when the kingdom of the house of Chasmonai (the Hasmoneans) became strong and was victorious over them, they searched and they found only one vessel of oil that had been placed with the seal of the kohein gadol and it only contained enough to light for one day. A miracle happened with it and they lit from it for eight days. The following year they established and made these days into festivals with Hallel and thanksgiving.
The Talmud seems to indicate that the holiday of Chanukah was established in memory of the miracle of the oil. And, as we all know, on Chanukah we light the menorah in memory of this miracle. However, if we look at our second source, the Al HaNisim prayer that is inserted into our prayers on Chanukah, we find something strange. The prayer reads:
[We thank You, God,] for the miracles, the redemptions, the mighty deeds, the salvations, the wondrous deeds, the consolations, and the wars which You performed for our fathers in those days, at this time.
In the days of Mattisyahu, son of Yochanan Kohein Gadol, the Chashmonai, and his sons, when the evil Greek kingdom rose against Your nation Israel to make them forget Your Torah and to remove them from the laws of Your will. You, in Your abundant mercy, stood for them in their time of oppression, You fought their fight, You judged their case, and You avenged their revenge. You delivered the strong into the hands of the weak, the numerous into the hands of the few, the impure into the hands of the pure, the evil into the hands of the righteous, and the wicked into the hands of the students of Your Torah. You made a great and holy name for Yourself in Your world, and You did a great salvation and redemption for Your nation, Israel, as [clear as] this very day. After this Your children came to the Holy of Holies of Your House, and they cleaned Your Temple, purified Your Holy Place, and lit candles in the courtyards of our holiness. And they established these eight days to give thanks and praise to Your great Name.
In the entire prayer, the miracle of the oil is not mentioned. If the miracle of the oil was the primary miracle of Chanukah, which the Talmud seems to indicate, then why don't we mention it in our prayers?

To answer this question we need to first deal with another question, and that is, why was the miracle of the oil necessary at all? One of the famous questions asked about Chanukah is that if the reason we celebrate Chanukah for eight days is because the miracle of the oil lasted eight days, then really we should only celebrate seven days, as the first day was not a miracle since there was already enough oil for one day. There are many answers to this question. One of the answers that some authorities, such as the Meiri, suggest is that the very fact that they were able to find one container of pure oil in the first place was a miracle. The concept of ritual purity was deeply offensive to the Hellenistic mind, especially to those Jews who had abandoned Judaism in favor of Hellenism. It had been no accident that the Greeks had “rendered all the oils impure” (as stated in the poem, Maoz Tzur) but a deliberate act. The Greeks had searched the temple very carefully to render impure all the oil, and finding even one container was itself a miracle.

This, then, raises a question; why did God need to violate the laws of nature to make the oil burn for eight days, when He could have made a "simpler" miracle that the Jews would find eight containers? We know that, in truth, there is no distinction between "nature" and the miraculous; that both are entirely the expression of God's Will. However, in general, God desires that the world follow the natural laws that He established; that, of course, is why He established them. Whenever we find a miracle that violates the laws of nature, this indicates that God wishes to send us a special message that required the violation of His natural laws. What was God's message to us through the miracle of the oil?

All of our sources about the period, historical and traditional, tell us that the Jews of this period had been deeply affected by Greek thought. (The Jews were not unique in this regard.) The influence of Hellenism was not limited only to the outright Hellenizers, who had betrayed their people and had taken a major role in the oppression of their fellow Jews, but was pervasive throughout the culture in various degrees. One of the principles of Greek philosophy, as espoused by Aristotle, is that God does not take an active part in the affairs of the world. This idea had crept into the thoughts of many otherwise loyal Jews. Thus, even after the miraculous war that had just been fought, there were Jews who were unsure if the victories were really the result of Divine intervention, or simply the result of the brilliant strategies and tactics used by the Jewish leaders. The doubts of these Jews were put to rest by the miracle of the oil. Here was an undeniable miracle; one that broke the laws of nature! Obviously, God does intervene in this world, and clearly His hand was behind the entire Jewish victory.

The miracle of the oil had no great historical impact, in of itself. It won no battles, saved no lives, and only those who were directly involved in the temple service would have even been aware that it was happening. Nevertheless, the miracle of the oil was absolutely vital as a justification for the establishment of Chanukah as a Jewish holiday. If there had been only the miracle of the victory of the Jews over the Greeks, there was a risk that Chanukah would have been viewed as nothing more than a patriotic holiday—a sort of Jewish Fourth of July. It might deteriorate to nothing more than a celebration of Jewish military might and patriotism. However, with the miracle of the oil it became clear that Chanukah was not a celebration of military strength but of Divine salvation.

When we light the menorah to fulfill the requirement of pirsumei nisah—to spread knowledge of the miracle, we perform an act commemorating the miracle of the oil, a miracle which cannot be explained away as simply brilliant military leadership, or lucky coincidence.



R' Samson Raphael Hirsch
However, in our prayers we focus exclusively on the miracle of the victory of good over evil. We thank God for saving us from spiritual destruction, that the Torah and its commandments were not forgotten. That God guided the leaders of His people to victory over those who would forbid us from serving Him as we should. In our prayers we do not focus on the miracle of the oil, for in our prayers we express our recognition that there is no real distinction between the open miracle and the hidden miracle, that both are essentially the same. As Rabbi Samson Raphael Hirsch writes:
The very steadiness, the regularity, of the phenomena of nature is a much clearer, more wonderful manifestation of Divine wisdom and omnipotence than the suspension of these natural laws when God’s miracles were executed. In fact, the purpose of these special acts of God, which interrupted the regular order of nature, was to point to Him as the Lawgiver of these natural laws, lest the thought of Him as Regulator, Master and Lord of the world order be lost through the steady regularity of the natural phenomena. (Hirsch Siddur p. 23)

There are many lessons we learn from Chanukah. We learn that we must be willing to risk our lives for the observance of the God's commandments, we learn of the primary importance of Torah study, and we learn not to judge right and wrong from the standards of numbers and strength. However, perhaps the most basic lesson of Chanukah is to recognize that God's guiding hand is behind all events, even when His presence is not evident; that every aspect of life and history is a miracle.

Monday, December 19, 2011

The History of Chanuka

At the beginning of the Second Temple period, the Jews were not an independent nation. Initially, they were under the rule of the Persians. Later, when Alexander the Great conquered the Persian empire, the land of Israel became a province of Alexander's empire. When Alexander died, his empire broke up into several sections. At first, the Jews were ruled by the Greeks of Egypt, the Ptolemies. However, the different Greek kingdoms were constantly struggling with each other, and eventually the land of Israel came under the rule of the Seleucid Empire, the Syrian-Greeks.

In the beginning, the Seleucid rule was fairly benevolent. Antiochus III, the king who brought Israel under Seleucid rule, permitted the Jews to “live according to their ancestral laws.” This meant that the Jews were permitted to continue their internal governance according to Torah law. However, during this period, certain Jews, primarily among the wealthy and politically powerful, began to adopt Greek modes of thought. These Jews came to be known as the Hellenisers, or Misyavnim. These Jews sought to gain increased power through political maneuvers involving the Greek kings. These activities came to a crisis during the reign of Antiochus IV, also known as Antiochus Epiphanes. The Jews know him as Antiochus HaRasha - Antiochus the Wicked. The rise to power of Antiochus IV is described in I Maccabees (ch. 1):
From [the Greeks] came forth a sinful root, Antiochus Epiphanes, son of Antiochus the king; he had been a hostage in Rome.[1] He began to reign in the one hundred and thirty-seventh year of the kingdom of the Greeks. In those days lawless men came forth from Israel, and misled many, saying, "Let us go and make a covenant with the Gentiles round about us, for since we separated from them many evils have come upon us." This proposal pleased them, and some of the people eagerly went to the king. He authorized them to observe the ordinances of the Gentiles. So they built a gymnasium[2] in Jerusalem, according to Gentile custom, and removed the marks of circumcision, and abandoned the holy covenant. They joined with the Gentiles and sold themselves to do evil.
Historians point out that the campaign against Judaism - called a shmad in Hebrew - was out of character for the Greeks. Rabbi Samson Raphael Hirsch[3] explains that the shmad was a major change in policy for the Greeks, and took place only because of those disloyal Jews who encouraged it:
Not only Alexander but all the generals who succeeded him and who divided the conquered land among themselves—the Ptolomites in Egypt, and especially the Seleucides in Syria, and the immediate predecessors of Antiochus Epiphanes—all without exception rendered respect to the Divine Law of the Jews who they had subjugated. Their decrees assuring freedom, protection and support to those who demonstrated faith in the Law and their Temple, and the right to fulfill all their obligations under the law, have been preserved for our times.
Antiochus would never have been mad enough to initiate a war of destruction against the Jewish Law if the Jews themselves and priests of the Law had not show their contempt for the Law, thus suggesting the possibility of its obliteration.
One of the minor midrashim[4] identifies a specific heretical Jew, תתני בן פחת, as advising the Greeks on which specific decrees they should make against the Jews.

Thus, at the instigation of these power-hungry Hellenistic Jews—and with their active assistance—Antiochus embarked on an intensive campaign against the Torah. This involved the prohibition of Torah study, circumcision, the Sabbath, and many other commandments. The desecration of Jewish women was imposed by law, as was the imposition of the Greek pagan idol worship.

All of these policies were aimed at one basic goal, to wipe out the Jewish emunah (faith) that God had given the Jews a Torah that makes them distinct from all the other nations. The belief, expressed in the daily prayers, "that He has chosen us from all the nations and given us the Torah of truth."

Torah study was their primary target. As it states in the Al HaNisim prayer recited on Chanukah, "the evil Greek kingdom rose against Your nation Israel to make them forget Your Torah and to remove them from the laws of Your will." The first step was to eliminate the knowledge of Torah, and from this would follow the abandonment of all the commandments. Rabbi Samson Raphael Hirsch explains:
Their chief efforts were aimed at the exclusion of the teaching of the Torah from the training of the young and at the suppression of its study by the old, for they knew that once the Law would no longer be taught or studied in Yisrael, it would be an easy thing for them to induce them to transgress it. (Hirsch Siddur p. 152)
However, the oppressors did not stop with Torah study. They also forbade bris mila (circumcision), the symbol of the special relationship between God and the Jewish people. And they forbade the observance of the Sabbath, another sign that distinguishes the Jews from the nations of the world.

The desecration of Jewish women as well, was part of a deliberate campaign to destroy the holiness of the Jewish marriage. The modesty of Jewish women is one of the Jewish people’s unique distinguishing characteristics.

All of this culminated with their attempts to impose their idolatry upon the Jewish people, as in their desecration of the Holy Temple by using it as a temple of idolatry.

This was one of the most tragic periods in Jewish history. Many died sanctifying the name of God, like Chanah and her seven sons. Ultimately, one family lifted up the banner of Torah and led the Jewish people against their Greek oppressors.

This was the family of Mattityahu HaKohen, the family of the Chashmonayim (the Hasmoneans). Mattityahu and his sons led the Jews to war. In the beginning they were just a tiny band of men. Eventually, the Jewish army came to number in the thousands; however, it never came close to matching the size and power of the Seleucid armies, which was one of the mightiest military forces of the time. The Seleucid forces were well trained, well organized, and tried in battle. Their forces were made up of heavy and light infantry, heavy and light cavalry, chariots, elephant units, and artillery units operating ballistas. The Jewish forces lacked all military training and, in the beginning, were armed with just farm tools and homemade weapons (later they were able to use captured weapons).

At one major battle, the Battle of Emmaus, the Greeks had between 20 to 40 thousand infantry and about 7,000 cavalry. This was against a Jewish force of about 6,000 men, most of whom were new recruits. The Seleucids were so confident of their victory that they invited slave dealers to join their troops to purchase all the captive Jews they expected to have after the fighting. However, contrary to their expectations, the Greek army was destroyed. This was truly a case of God delivering “the strong into the hands of the weak and the numerous into the hands of the few!”

Eventually, the Greeks were driven out of Jerusalem. On the 25th of Kislev, the Jews entered the Holy Temple and cleansed it of the impurity and idols that the Greeks had placed within it. Then they made a new chanukat haBayit (inauguration of the Temple). It was at this time that the famous “miracle of the lights” took place. Pure oil was needed for the menorah. Due to the Greek desecration of the Temple no such oil could be found except for one container that contained only enough oil to last one day. Since it would take eight days to get the necessary new oil, this presented a serious problem. The Jews used this oil for the first day and it miraculously lasted for the full eight days until new oil was available.

Although the war was far from over, this victory had freed the Jewish people to once again serve God properly, and that was the primary goal of the war. The following year, the Sages established an eight-day holiday beginning on the 25th of Kislev, in memory of this victory and the miracle of the oil. This holiday is called Chanukah, which means ‘dedication ceremony’ or ‘inauguration’, in memory of the rededication of the Holy Temple.


[1] Antiochus had been given to the Romans by his father Antiochus III after he had been defeated by the Romans in battle.

[2] The gymnasium was the centerpiece of Greek culture. It was a center for social and religious life, and was associated with pagan cults. The main activity of the gymnasium was sports, which were performed naked. This led to the desire to “remove the marks of circumcision” which was despised by Greek culture.

[3] Collected Writings vol. II, Kislev III

[4] In Otzar Midrashim,  מדרש לחנוכה(p. 193). This midrash is also quoted in She’iltos D’Rav Achai Gaon 27.


Further Reading:


The Martyrdom of Chana and her Seven Sons

The story of the martyrdom of Chana and her seven sons is recorded in several sources. The primary sources are the Talmud (Gitin 57b), the Midrash Rabba (Eicha 1:50), the book of II Maccabees (chap. 7), and the medieval historical work, Yossipon (chap. 19). There are some significant variations in the different versions of the story. For example, only Yossipon identifies the mother as Chana; most of the sources do not give the mother a name but simply refer to her as a widow. (The Midrash Rabba gives her name as Miriam bas Nachtom or Tanchum.) It is possible that there were actually two (or more) similar stories that merged over time.
One difference in the versions that seems to get a disproportionate amount of attention is that in the Talmudic and Midrashic versions, the martyrs were killed for refusing to bow before an idol, whereas in the version found in II Maccabees and Yossipon they were killed for refusing to eat pig meat. However, in reality this is a very minor distinction, as the the latter sources are almost certainly referring to an idolatrous offering (as is explicit  in the story of the martyrdom of Eliezer that immediately precedes the story of the seven sons in both sources) and the critical issue, in both versions, is idolatry. (Although, given the circumstances, Jewish law would almost certainly demand martyrdom even if there was only a violation of the dietary laws.) 
In my opinion, the most dramatic distinction between the versions is that, in the versions of the Talmud and Midrash, each son justifies his refusal by simply quoting a Biblical verse (except the youngest son, who engages in a more extended dialogue with the king, especially in Midrash Rabba), whereas, in the versions of II Maccabees and Yossipon, each son gives a short but powerful speech, discussing many important principles of Judaism. While these speeches are quite edifying, in my opinion the Talmudic version is far more plausible. While it is not at all surprising that devout Jewish children of the period were proficient in the Bible (especially the famous verses that are quoted), the skilled rhetoric described in II Maccabees seems rather incongruous coming from the mouths of youngsters. It would seem that the author of II Maccabees (or his source material) modified the story for a Greek speaking audience.
The following recounting of the story is based primarily on the Talmudic version with some additional  details from the other sources, primarily the Midrash Rabba.

Chana and her seven sons were brought before the King. The eldest was brought forward and commanded to bow down to an idol. The son refused, stating, “It is written in the Torah 'I am HaShem your God' (Exodus 20:2).” They took him out and killed him.

(II Maccabees and Yossipon describe the manner of execution in detail. Yossipon writes that when the king heard the eldest son’s refusal, he became very angry. He commanded that an iron pan be brought and placed upon the fire. He then ordered that the son’s tongue should be cut out, his arms and legs should be cut off, and he should be scalped, and that all of these pieces should be placed in the hot frying pan. This was to be done in front of the family. He then ordered that the son, who was still alive, be placed in the pan himself. When the son was close to death, Antiochus ordered that the fire be removed so that the son would not die quickly. This was done to terrify the other members of the family.)
The second son was then brought before the king. He was ordered to bow down to the idol and he refused, stating, “The Torah says, 'You shall not have any other gods before me' (Exodus 20:3).” He was then taken out and killed.
The third son was then brought before the king. He was ordered to bow down to the idol and he refused, stating, “The Torah says, 'Do not bow down to another god' (Exodus 24:14).” He was then taken out and killed.
The fourth son was then brought before the king. He was ordered to bow down to the idol and he refused, stating, “The Torah says, 'He who sacrifices to any god other than HaShem shall be destroyed' (Exodus 22:19).” He was then taken out and killed.
The fifth son was then brought before the king. He was ordered to bow down to the idol and he refused, stating, “The Torah says 'Hear Israel, HaShem is our God, HaShem is one' (Deuteronomy 6:4).” He was then taken out and killed.
The sixth son was then brought before the king. He was ordered to bow down to the idol and he refused, stating, “The Torah says 'Know today and take to heart, that HaShem is God, in the sky above and the below, there is no other.' (Deuteronomy 4:39).” He was then taken out and killed.
The seventh, youngest son was then brought before the king. He was ordered to bow down to the idol and he refused, stating, “The Torah says 'You have, today, declared HaShem to be your God…and HaShem has, today, declared you to be His special people' (Deuteronomy 26:17-18). We have already promised HaShem not to exchange Him for another god, and He has promised us not to exchange us for another nation.”  The king said to the boy, “I will throw my seal (or ring) on the floor, bend down and pick it up so that the people will say that you have accepted the authority of the king.” The boy responded, “Woe on you, King! Woe on you, King! If your own honor is so important, how much more so the honor of the Holy One, blessed be He!” They took him out to be killed.
His mother said to them, “Give him to me so I may kiss him a little.” She said to him, “My son, go tell Abraham your father, you bound one son to the altar, I bound seven, yours was only a test, mine were for real.”
A few days later the mother went mad and fell off a roof to her death. A heavenly voice said, “a happy mother of sons” (Psalms 113:9).