Showing posts with label Jewish Year. Show all posts
Showing posts with label Jewish Year. Show all posts

Tuesday, June 25, 2013

Tisha B’Av – The Ninth of Av

On the Ninth of Av it was decreed on our fathers that they would not enter the Land (of Israel) [Bamidbar 14], the Temple was destroyed the first time and the second time, Beitar (the stronghold of the Bar Kochba rebellion) was captured, and the city (of Jerusalem) was plowed under.
Talmud Taanis 4
As the anniversary of the most tragic events in Jewish history, the ninth of Av is the most important day of mourning in the Jewish year. Other than Yom Kippur, it is the only fast day in the year that lasts a full night and day. All other fasts begin in the morning and end that night. Tisha B’Av begins at sundown and continues till the following nightfall. Tisha B’Av carries several additional prohibitions that are not required by the other fasts.

Prohibitions

The following is a list of the basic prohibitions on Tisha B’Av:
  • We are forbidden to eat or drink anything for the entire period. (A person who has difficulty fasting for health reasons should consult a rabbi.)
  • It is forbidden to wash oneself, even just one finger. The only exception is the required washing upon rising in the morning and after using the bathroom. Even in these cases we may only wash until the knuckles. If one has soiled his hands he is permitted to clean the soiled area only.
  • It is forbidden to wear leather shoes. (There is no prohibition against other leather items.)
  • Marital relations are forbidden.
  • With several exceptions, one may not study Torah on Tisha B’Av because the study of Torah brings joy. The exceptions are the book of Eichah (Lamentations), the book of Job, the “bad” passages in Yirmiyah (omitting the passages of consolation), and various Talmudic and Midrashic passages which deal with the destruction of the first and second Temples and with the laws of mourning. Even in these cases we are not permitted to study in depth.
  • We are not permitted to greet each other on Tisha B’Av, even to say good morning. If you encounter someone who is unaware of this law and he greets you, it is best to inform him of the law (in a polite manner) so that he will not resent your non-response. If this is not possible, then one should respond in a low voice and with a somber manner.
  • The night of Tisha B’Av and the following day until chatzos hayom (midday) we do not sit in a normal chair. Instead, we sit on the ground or on a low stool.
  • It is best to avoid work on Tisha B’Av until chatzos hayom (midday).
  • One should not go for pleasurable walks or engage in any other activity that might distract from the mourning.

The Day Before

Although the fast itself begins at sunset, certain aspects of the mourning of Tisha B’Av begin earlier. From chatzos hayom (midday) of the eighth of Av and on it is best to refrain from Torah study in the same manner that one must on Tisha B’Av itself. However, many authorities are lenient in this matter. Certainly one should not engage in frivolous activity but should prepare himself for the upcoming fast.

It is customary to eat a meal before Mincha (afternoon prayers). This meal carries no restrictions. It is customary to eat well at this meal in preparation for the fast, but care must be taken not to overeat so that one can eat the Seudah HaMafsekes comfortably.

Tachanun is not recited during Mincha.

After the Mincha prayers it is customary to eat the last meal. This meal is called the Seudah HaMafseket (Separating Meal). It is forbidden to eat more than one cooked food at this meal. (This includes any form of cooking even roasted, fried, or pickled.) Meat, wine and fish are forbidden. Intoxicating drinks should be completely avoided.

The meal is eaten sitting on the ground or a low seat. It is customary to eat a hard-boiled egg (which serves as the cooked food). It is also customary to eat a piece of bread dipped into ashes and to declare, “This is the Tisha B’Av meal.”

During the meal, three men should not sit together so that they will not have to recite the Birchas HaMazon (Grace after Meals) as a group (mezuman). If they do eat together they still do not form a group.

When the eve of Tisha B’Av falls out on Shabbat, none of these restrictions apply.

Tisha B’Av Night

All of the prohibitions of Tisha B’Av begin at sundown. It is therefore necessary to remove one’s leather shoes shortly before sundown.

It is customary to remove the paroches  (curtain) from the Aron Hakodesh (Holy Ark) in the synagogue before Maariv (evening prayers). It is also customary to reduce the lighting in the synagogue. (In many synagogues, it is customary to pray by candlelight on Tisha B'Av night.)

After Maariv is completed, the book of Eichah (Lamentations) is read aloud to the congregation. After Eichah is completed, the congregation recites Kinos, poetic prayers of lamentation.

It is proper for a person to sleep in a less comfortable manner than he is normally accustomed to. If he usually sleeps with two pillows then he should sleep with only one. Some have the custom to sleep on the ground on the night of Tisha B’Av and to rest their head on a stone.

Tisha B’Av Day

At Shacharis (morning prayers) on Tisha B’Av morning, talis and tefillin are not worn. (They are worn during Mincha instead.) The small tzitzit is still worn but no blessing is recited. Tachanun is not recited. The Torah is taken out and the portion of Deuteronomy 4:25-40 is read and the haftarah from Isaiah 8:13 - 9:23.

After the Torah reading the congregation recites Kinos. This should last until a little before chatzos hayom (midday). After Kinos the prayers are completed. Lamnatzeach and the second verse of Uvo L’Tzion (V’Ani Zot Briti…) are omitted. Some do not say Shir Shel Yom now but wait until Mincha.

It is proper for every person to read the book of Eichah again.

After chatzos hayom (midday) it is permissible to sit on an ordinary seat.

At Mincha we don talis and tefillin. The Torah is taken out and the standard portion and haftarah for fast days is read.

During the Amida (silent, standing prayer) the following prayer is inserted in the blessing of V’LeYerushalayim Ircha:
HaShem our God, console the mourners of Zion and the mourners of Jerusalem, and the city that is mournful, destroyed, shamed, and desolate. Mournful without her children, destroyed without her residences, shamed without her honor, and desolate without inhabitant. She sits with her head covered, like a barren woman who does not give birth. She has been devoured by the legions, and conquered by the worshipers of foreign powers, and they put your people, Israel, to the sword and willfully murdered the devout [servants] of the High One. Therefore Zion cries bitterly, and Jerusalem raises her voice, “My heart! My heart [aches] on the slain! My stomach! My stomach [aches] on the slain!” For You, God, with fire you burned her, and with fire you will rebuild her, as it is said, “And I will be for her, says God, a wall of fire around her, and I will be a glory within her.”(Zechariah 2:9) Blessed are You, God, Who consoles Zion and builds Jerusalem.

The Night After Tisha B’Av

Tisha B’Av ends at nightfall. Even though the fast ends that night, it is proper to not eat meat or bathe until chatzos hayom (midday) the following day. This is because the Temple continued to burn into the tenth day.

Shabbos and Tisha B’Av

When the ninth of Av falls out on Shabbos then the fast is postponed until Sunday. In such a case, while one should still abstain from meat and bathing the following night, one need not do so the next day.

The Three Weeks

The three weeks that begin on the 17th of Tamuz and end on Tisha B’Av are a period of mourning for the Jewish people. It was during this period that both of our Holy Temples were destroyed.

There are two periods within these three weeks. During the period beginning from 17th of Tamuz until the end of the month of Tamuz (a period of twelve days) the mourning is not as intense. The mourning during the final nine days, beginning with the first of Av until Tisha B’Av, is intensified and many additional practices of mourning are added. (This is according to Ashkenazic practice. According to Sefardic practice, the mourning is only intensified during the actual week in which Tisha B'Av falls.)

During the first twelve days the following practices are observed:
  • We do not perform weddings.
  • We do not make the blessing shehechyanu. We therefore avoid purchasing or wearing new garments which require this blessing during this period.
  • We do not shave or get a haircut.
  • We do not listen to instrumental music.
During the final nine days we continue to follow these restrictions in addition to which we add the following practices:
  • We do not eat meat or drink wine except on Shabbos.
  • We do not do construction when its primary purpose is pleasure (such as building a swimming pool) or aesthetic (such as painting).
  • We avoid pleasurable bathing during this period.
  • We do not launder clothing during this period nor do we wear fresh clothing (except for Shabbos).
  • We do not trim our fingernails during this period.
There are many leniencies that can be relied upon with regard to these restrictions in cases of significant difficulty. In any such case, one should consult a competent rabbi.

The Interruption of the Tamid Sacrifice

One of the tragic events of the 17th of Tamuz was the interruption of the korban tamid (the daily offering of two sheep in the Temple). There is some disagreement in the sources as to when this happened (or, more accurately, which interruption of the Tamid service is commemorated on the 17th of Tammuz). Maimonides writes that this occurred prior to the  destruction of the first Temple, when Jerusalem was under siege and they were unable to get the necessary sheep. Others say that it occurred prior to the the destruction of the second Temple. And some say that this refers to an interruption of the Tamid service that took place at an earlier part of the second Temple period, under Hasmonean rule.

In order to understand what happened at that time, we will first need to quickly review some history. At the beginning of the second Temple period, when the Jewish people returned to the land of Israel and rebuilt the Temple, they did so under Persian rule. When the Greeks, led by Alexander the Great, conquered the Persian empire, the Jewish commonwealth also came under Greek rule. After some time, the Greeks began to oppress the Jews and attempted to outlaw the observance of Judaism. The Jewish people, under the leadership of the priestly Hasmonean family, revolted against the Greeks. After their miraculous victory (celebrated on Chanukah), the Hasmonean family became the kings of the Jewish commonwealth in the land of Israel. The Hasmonean family ruled for a little more than a century, until they were displaced by Herod (with the support of the Romans). 

Although the early Hasmonean leaders were truly righteous and great men, over time their descendants were not always so good. Towards the end of the Hasmonean period, there was a struggle between two Hasmonean brothers, Hyrcanus and Aristobulus (the sons of the previous king, Alexander Jannaeus), over who should be king which eventually led to war. Hyrcanus allied himself with a non-Jewish king and made a siege on Jerusalem. (It was during this siege that the Tamid service was interrupted.) Eventually the famous Roman general, Pompey, got involved, and when all was done, the Romans had become the ruling power in Jerusalem. Thus, the struggle between Hyrcanus and Aristobulus was what first enabled the Romans to assume control over the land of Israel, which ultimately led to the destruction of the Jewish commonwealth and the second Temple.

It is is significant that the initiating event that ultimately led to the destruction of the Temple and the exile of the Jewish people was a struggle between two jealous brothers, for the Talmud (Yoma 9b) tells us that the second Temple was destroyed because of the sin of sinas chinam - unjustified hatred.  As Jews, we believe that God directs the events of history, and nothing simply happens on its own. This event was a sign, both to the people of that time and for all generations, of the inseparable connection between our relationship with God - symbolized by the Temple - and our relationship with our fellow men.

Shiva Asar B’Tamuz – The Seventeenth of Tamuz

The Seventeenth of Tamuz is the anniversary of several tragic events in Jewish history.
  1. The luchot were broken on this day when Moses came down from Sinai and found the Jews worshiping the golden calf.
  2. The Tamid (daily) sacrifice was discontinued on this day. (There is some disagreement in the sources as to when this happened (or, more accurately, which interruption of the Tamid service is commemorated on the 17th of Tammuz). Maimonides writes that this occurred prior to the  destruction of the first Temple, when Jerusalem was under siege and they were unable to get the necessary sheep. Others say that it occurred prior to the the destruction of the second Temple. And some say that this refers to an interruption of the Tamid service that took place at an earlier part of the second Temple period, under Hasmonean rule.)
  3. The Romans penetrated the city walls of Jerusalem on this day prior to the destruction of the second Temple.
  4. An idol was erected in the Temple on this day. (There is a difference of opinion in the Talmud (Yer. Taanis 4:5) whether this is talking about the first or second Beit HaMikdash.)
  5.  The Torah was burnt on this day by Apustemus, one of the Greek oppressors.
In memory of these events we are required to fast on this day to inspire ourselves to repentance.

The fast begins at the break of dawn and ends at nightfall. During this time we neither eat nor drink any food whatsoever, not even water. Even though we are, strictly speaking, permitted to bathe on this fast day (unlike Tisha B’Av and Yom Kippur) the custom is not to bathe on Shiva Asar B’Tamuz.

Pregnant or nursing women, as well as anyone else for whom fasting may be a health problem should consult with a rabbi whether they are permitted to fast. Children below the age of majority (bar or bat mitzvah) do not fast. (In some communities, it is customary for children to begin fasting a short time before they become bar/bat mitzvah.)

It is important to recognize that the primary idea behind a fast is to meditate on the fact that these sufferings came upon us because the sins of our ancestors, sins which we continue to commit, and that we must repent. Someone who fasts but spends the day in frivolous activity has completely missed the point.

The fast of Shiva Asar B’Tamuz marks the beginning of a three-week period of national mourning for the Jews that is completed on TishaB’Av, the ninth of Av.

Sunday, March 10, 2013

Cleaning for Pesach by Rabbi Gissinger

How to clean properly for Pesach without making yourself insane.




(Thanks to Tuvia Poe for typing up the document!)


Cleaning for Pesach
        Pesach – Z'man Cherusainu – is quickly approaching. We are all anxiously and impatiently awaiting its arrival. After all – the Seder nights in all their glory. The entire family – father, mother and children – sitting around the lavishly laden table – discussing in depth the very foundation of our emunah  יציאת מצרים. Our anticipation grows stronger with every passing day. Its unbearable – we can no longer wait!!! Or can we?? I must sadly admit that I've heard people say, “Pesach is unbearable”, “It's too hard”, “Not worth the work”. If my previous description of the Seder doesn't seem to match yours – perhaps you're doing something wrong. I must elaborate a bit and I will occasionally quote and draw from the writings of HaRav HaGaon Rav Chaim Pinchaos Scheinberg שליט''א. Obviously, the primary problem is the pre-Pesach cleaning, cleaning and more cleaning. Unfortunately, the average housewife does 75% more cleaning than is required according to the halacha. Spring cleaning should be done after Pesach.
        The following items need not be washed for Pesach; Windows, walls, carpets,ceilings, doors and doorknobs. Linens, bedspreads, curtain, towels, fresh dish towels. For those who sell their chometz – all pots, pans, dishes, flatware, appliances (e.g. mixer, grinder, toaster, microwave etc.) and toys which are being stored away for Pesach.
        The closet / room where chometz and or chometz utensils are being locked up does not need to be cleaned for Pesach. Rather, merely take a quick assessment of the approximate amount of chometz present there so that is may be properly listed among items being sold as chometz.
        Before beginning specific halachos regarding the preparation of the home and kitchen for Pesach, I wish to make it clear that I have no intention of abolishing Minhagim which have been passed down be Klal Yisroel from generation to generation. After all, the Shulchan Aruch and later poskim       (שער הציון סי' תמב ס''ק נב) commend Chumros (stringencies) for Pesach because, ישראל קדושים הם. Nevertheless, some practices adopted by women today are not an actual continuation of those minhagim. Furthermore, one is not permitted to perform stringencies when they infringe upon and undermine basic Torah obligations. For example, as stated above, women are obligated in all the mitzvos of the Seder as men are. They also have the mitzvah of Simchas Yom Tov –enjoying the Chag. How can these be accomplished when they are totally washed out, exhausted and too tense to even maintain a conversation!! We must maintain our priorities!
        Note: The rationale for some of the halachos stated below is based on the following premise. The obligation to search for and destroy Chometz applies to Chometz which is the size of one complete k'zayis (i.e. approximately the volume of one ounce. A standard whiskey cup holds one ounce) or more. According o some opinions even less than a k'zayis is problematic unless it is rendered unfit for human consumption. In consideration of that opinion, I have recommended, not required, (where applicable) to apply an ammonia/water solution to the chometz thus rendering it inedible. Do not confuse this halacha with the more stringent issur of consuming chometz.
Clothing: Pockets of adult clothing (i.e. specifically those which during the year mat have occasionally  contained chometz) and all children's clothing which will be worn on Pesach should be emptied of food and crumbs. Alternatively, if one resolves not to put any food in pockets during Pesach – follow the rules in the following sentence regarding other clothing. Pockets of other clothing (not to be worn on Pesach) need only be frisked for either edible crumbs of chometz (not little crumbs mixed with lint and dust) or a “considerable amount” of chometz.Note: a “considerable amount” equals a k'ziyas. Should one decide on Pesach to wear clothing whose pockets were not thoroughly cleaned – food may not be put into those pockets.Note: Clothing which will not be worn on Pesach and will be in a sealed closet and sold with the chometz – need not be checked at all.
Toys: a) Only those toys which may contain a ”considerable amount” of chometz must be cleaned of same. b) Toys which don't usually contain a ”considerable amount” of chometz but rather have small particles of slightly dirty chometz stuck to them, may be used as is on Pesach. c) in the rare case that small particles of chometz appear to be in edible condition – although according to the view of most Poskim, the toys may be used as is – care must be taken not to place those toys on areas where food is placed (e.g. tables, countertops, etc). Furthermore, as stated above, some poskim rule that in this case the chometz adhering to the toys should be rendered inedible. This may be accomplished in the following manner; 1)waterproof toys may be soaked (in a tub) in ammonia solution for a short time and then rinsed. By doing so, any chometz which may have been stuck to the toys becomes inedible and is no longer considered chometz. The toys may be dried and used as is. 2) Toys which can not be immersed in water can either be wiped with a sponge moistened with the ammonia solutuion as above or the chometz must be removed. Note: Any toys not being used on Pesach need not be checked but rather they may be sold with the chometz.
Seforim/Books: Since the only crumbs that might be present in seforim or books are less than a k'zayis, these items do not have to be cleaned for Pesach. However, care must be taken not to place them on areas where food is placed (e.g. tables, countertops, etc). Nevertheless, to avoid any problems, seforim/books which commonly have crumbs in them (e.g. Bentchers, etc.) should be cleaned or sealed away with the Chometz.
Preparing the Kitchen
Refrigerator/Freezer: should be washed with ammonia / water solution and may then be used without lining the shelves with paper etc.
Range Top: Clean thoroughly then light flames for ten minutes. Cover the area between the burners with aluminum foil. Note: the drip rings/pans need only be cleaned, not kashered.
Oven – self-cleaning: set the self clean at the highest setting for one hour.
Oven – non self-cleaning: apply acid solution (e.g. EasyOff), rinse and then light for one hours at the highest seting.
Microwave: Clean thoroughly (especially around fan area) then don't use for twenty four hours. Boil water in the microwave for several minutes so that it will fill with vapor. Since the validity ofkashering plastic for Pesach is questionable, use only when Pesach food is covered e.g in a plastic bag.
Sink: Clean thoroughly then don't use with very hot water (i.e. too hot to touch with one's bare hand) for twenty four hours and then perform Iruy (i.e. pour boiling water) on entire surface including the spout.
Counter tops: Clean thoroughly with ammonia solution then either cover with aluminum foil etc. or perform Iruy and use as is. Hot Pesach food should not be placed directly (i.e. without a dish or container) on counter.
Pantry and cabinets: Clean thoroughly with ammonia solution and then use as is (i.e. without lining with paper etc).
Food and Non food Products
        In order to understand the following halachos, a brief introduction is necessary: Torah – prohibited foods (e.g. non-slaughtered meat/fowl, pork etc.) which have become unfit for human consumption, are no longer prohibited Min HaTorah. Nevertheless, Mi'dRabbonon, one is forbidden to intentionally ingest these unfit foods. The reason for this issur is termed אחשבי. By ingesting the unfit food one has made a statement that for him that food is indeed edible. Therefore, even if the food is unfit for animal (canine) consumption it is Rabbinically prohibited.
        Chometz, however, is somewhat unique in that it is prohibited to be eaten even if unfit for human consumption providing that is is at least fit for animal (canine) consumption. Being that the Torah prohibited leaven even though it is technically inedible, so too, moldy bread can also be used to ferment dough and is thus also prohibited. However, mixtures containing chometz which can no longer be used as a leavening agent fall back into the category of all Issuurim and thus when unfit for human consumption they are no longer prohibited. Nevertheless, consuming them is Rabbinically prohibited because of ‘אחשבי. 
There are three prohibitions relating to chometz; 1) Consumption, 2) Deriving benefit (e.g. feeding pets Chometz), 3) Ownership. Chometz which is inedible and unable to be used to sour dough may be owned and even used for any use providing that it is not ingested. Thus, the following products may be used on Pesach without any Kosher for Pesach label;
All cosmetics (e.g creams, ointments, powders, nail polish, lipstick, blush, eyeshadow, deodorants, hair spray, shampoos, perfumes, etc) Note: When not using a new lipstick, check the old one for crumbs.
All cleaning agents (e.g. soaps – solid /liquid, dish washing and laundry detergent, waxes and polishes, etc.)
All paper goods, plastic ware, aluminum foil, etc.
Once again I wish to reiterate that my intention is not to dissuade those wishing to follow more stringent opinions form doing so. Rather, I have presented the halachos according to the opinions of those Poskim whom I feel one may follow להלכה ולמעשה.

Friday, December 7, 2012

Shimon HaTzadik's Three Pillars and the Greek Shmad

There is a famous midrashic passage that discusses the second verse of the Torah:
והארץ היתה תהו ובהו וחשך על פני תהום ורוח אלקים מרחפת על פני המים
And the earth was unformed and void, and darkness was upon the face of the deep; and the spirit of God hovered over the face of the waters.
The midrash (Bereishis Raba 2:4) interprets the terms “unformed”, “void”, “darkness”, and “the deep”, as referring to the four exiles that the Jewish people would undergo. The third exile, “darkness”, refers to when the Jewish people would be under the rule of the Greeks. The midrash states:
"וחשך" – זה גלות יון, שהחשיכה עיניהם של ישראל בגזירותיהן שהיתה אומרת להם, כתבו על קרן השור שאין לכם חלק באלקי ישראל.
“And darkness” – This is the exile of Greece. For the Greeks darkened the eyes of Israel with their decrees, for they said to them, “Inscribe on the horn of your ox that you have no share in the God of Israel.”
The Greeks—together with their Jewish allies—pioneered the concept of shmad, the systematic eradication of Judaism. For the first time in history, a government attempted to destroy the Jewish religion in a purely ideological campaign. It may be to emphasize this point that the midrash focuses on the relatively minor decree requiring the Jews to make an inscription on the horns of their oxen. The other decrees, many of which were far more severe (such as the decrees against circumcision or the Sabbath), could be understood as serving the general goal of subduing a rebellious nation, but this decree clearly has no significance except as an ideological campaign to undermine the religious beliefs of the Jewish people.

In the various accounts of the Greek oppression of Judaism, we find that they engaged in a wide range of different decrees intended to undermine the Jewish religion. Thus, the Greeks outlawed the study of Torah and the performance of many of the commandments, as well as requiring the Jews to participate in idolatrous rituals. As wicked as these decrees were, we can easily understand how these decrees advanced the goal of eradicating the Jewish religion.

However, there is one aspect of the Greek decrees, which is stressed in many sources, that does not seem, at first glance, to really fit this pattern. This was the desecration of Jewish women. Indeed, according to many sources, it was precisely these extraordinarily harsh decrees – which were far from the norm of the period – that ultimately led to the Jewish uprising. Why did the Greeks engage such atypical behavior towards the Jews? What ideological function did these decrees serve?

To address this question we need to step a bit further back in history. The Jewish encounter with Greece began with Alexander the Great’s conquest of the Persian empire. The Talmud (Yoma 69a) tells us of the famous incident where Alexander the Great first encountered the Jewish people, and met the great sage, Shimon HaTzadik (Simeon the Just):
בחמשה ועשרים בטבת יום הר גריזים הוא דלא למספד ביה יום שבקשו כותיים את בית אלקינו מאלכסנדרוס מוקדון להחריבו ונתן להם רשות באו והודיעו לשמעון הצדיק מה עשה שמעון הצדיק לבש בגדי כהונה ונתעטף בבגדי כהונה ומיקירי ירושלים עמו ואבוקות של אור בידיהם והיו מהלכין כל הלילה כולה הללו מהלכין מצד זה והללו מהלכין מצד זה עד שעלה עמוד השחר כיון שעלה עמוד השחר אמר להם מי הם הללו אמרו לו הללו יהודים שמרדו בך כיון שהגיע לאנטיפרס זרחה חמה פגעו זה בזה כיון שראה את שמעון הצדיק ירד ממרכבתו והשתחוה לו. אמרו לו מלך שכמותך משתחוה ליהודי הזה אמר להם דמות דיוקנו של זה היא מנצחת לפני בבית מלחמתי. אמר להם למה באתם אמרו לו בית שאנו מתפללין עליך ועל מלכותך שלא תחרב יתעוך כותיים הללו להחריבו ותתן להם רשות. אמר להם מי הם הללו. אמרו לו הללו כותים שעומדים לפניך. אמר להם הרי הם מסורין בידכם מיד נקבום בעקביהם ותלאום בזנבי סוסיהם והיו מגררים אותם על הקוצים ועל הברקנים עד שהגיעו להר גריזים כיון שהגיעו להר גריזים חרשוהו וזרעוהו כרשינין כדרך שבקשו לעשות את בית אלקינו ואותו היום עשאוהו יו"ט.
The twenty-fifth day of Teves [1] is Yom Har Grizim[2] on which you may not eulogize, [for it was] the day that the Samaritans sought from Alexander the Macedonian [for permission] to destroy the Temple of God and he gave them permission.[3] They came and made this known to Shimon HaTzadik.[4] What did Shimon HaTzadik do? He donned the priestly garments and wrapped himself in the priestly garments and went with the nobility of Jerusalem with lit torches in their hands and they walked the entire night, some walking on one side and some walking on the other side, until morning. When morning rose, [Alexander] said to [the Samaritans], “Who are these?” They said to him, “These are the Jews who rebelled against you.” When they reached Antipatris the sun shone forth and the groups met. When [Alexander] saw Shimon HaTzadik he got down from his chariot and bowed before him. [The Samaritans] said to him, “A king like you bows before this Jew?!” He said to them, “The image of this man is victorious for me in battle.”[5] [Alexander] said to [the Jews], “Why have you come?” They said to him, “The Temple where we pray for you and your kingdom that it should not be destroyed, these Samaritans have deceived you to destroy it and you have given them permission.” He said to them, “Who are these?”[6] They said to him, “These Samaritans standing before you.” He said to them, “Behold, they are given into your hands.” Immediately they punctured their ankles and hung them from the tails of their horses and they dragged them upon thorns and thistles until they reached Har Grizim. When they came to Har Grizim, they plowed it under and they planted karshinim[7], as [the Samaritans] wanted to do to the Temple of God, and that day they made into a holiday.[8]
Shimon HaTzadik, who was a young man at the time, went on to serve as the high priest for forty years. He was the primary spiritual leader of the Jewish people at this critical – and often violent – period when the Jewish people were first being brought in contact with Greek thought and culture.

Shimon HaTzadik is best known for his statement, quoted in the second mishna of Pirkei Avos, “The world stands on three things, on Torah [study], on the service [of HaShem], and on bestowing kindnesses.” As the Bartenura there tells us, this was something he always repeated and stressed; it was his primary teaching to his generation. What was the significance of this particular lesson? Rav Shlomo Brevda שליט"א explains:[9]
והנה מתחילת שלטונם בארצנו הקדושה, השתדלו היוונים להשפיע עלינו מחכמתם, חכמת הטבע (ובסוף שלטונם גזרו גזירות להשכיח מאתנו את התורה הקדושה ולהעבירנו מחוקי רצונו ית"ש). שמעון הצדיק שהיה גדול הדור וגם כהן גדול בתחילת מלכות יון, השתדל בכל כחו לחזק את העם שישארו שלמים ונאמנים אך ורק לתורתנו הקדושה, ושלא ישימו לב כלל וכלל לחכמי יון ודבריהם. על כן באו תמיד דבריו הקדושים לעם סגולה שהעולם עומד על ג' דברים, עסק התורה, עבודת הקודש, וגמילות חסדים. ודבריו הקדושים סותרים לגמרי את שיטת חכמי הטבע. כי תורה ועבודה וגמילות חסדים לא יעניקו לאדם, על פי טבע, אפילו פת לחם, ואיך יתקיים האדם. אבל אנחנו מקבלי התורה, מאמינים בני מאמינים, יודעים שמצבינו למעלה מהטבע, והקב"ה זן ומפרנס ומכלכל העוסקים בתורה ובעבודה וגמ"ח. והצליח שמעון הצדיק בזמנו להחזיק את העם בשלימות האמונה וקיום המצוות. ולכן זכו בדורו לסייעתא למעלה מדרך הטבע. וראו חבתם לפניו ית"ש כי כל מצבם בבית המקדש, יום יום ובש"ק ובימים טובים, הכל היה למעלה מהטבע.
From the beginning of their rule in our holy land, the Greeks sought to influence us with their wisdom, the natural sciences (and towards the end of their rule they made decrees to make us forget our holy Torah and to remove us from the decrees of His Will). Shimon HaTzadik, who was the leader of the generation as well as the high priest at the beginning of the Greek rule [over the land of Israel], sought with all his strength to strengthen the people so that they should remain completely loyal only and exclusively to our holy Torah, and that they should not pay heed to the teachings of the wise men of Greece. For this reason, he would continually repeat his teaching that the world stands on three things, Torah study, the holy service, and bestowing kindnesses. This teaching completely contradicted the philosophy of the [Greek] scholars of natural science. For, according to nature, Torah, service, and kindness do not provide a person with anything, not even bread, so how will a person survive [on these alone]? But we who received the Torah, the faithful and the children of the faithful, know that our circumstances are above nature, and that the God feeds, supports, and provides for those who involve themselves in Torah, service, and kindness. Shimon HaTzadik was successful in his time in strengthening the people in perfection of faith and in fulfillment of the commandments. Therefore, in his generation they merited to receive supernatural help, and they saw how beloved they were before Him, for their entire situation in the Holy Temple, on ordinary days and on the Sabbath and festivals, was supernatural.[10]
Thus, the teaching of Shimon HaTzadik that the world stands on three things, Torah study, the service of God, and the performance of acts of kindness, was specifically formulated to counter the influence of Greek thought on the Jewish people. It is therefore not be surprising that, many years later, when the Greek shmad began, the Greeks (with the advice of the Hellenistic Jews) focused specifically on attacking these three pillars.

Attacking the pillars of Torah and avodah (service) was fairly straightforward. They simply outlawed the study of Torah and the performance of the commandments, as well as contaminating the Temple and forcing the Jews to engage in idolatry.

But how, exactly, does one attack the pillar of gemilus chasadim – doing acts of kindness? What do you prohibit? Being nice? Lending money? Helping old ladies across the street?

The Greeks solved this problem with an insight that was as wicked as it was profound. The ultimate source of chesed – kindness – and love for one’s fellow is the home. The Sages describe a married couple as “רעים האהובים” – “loving companions” – the same language used in the verse (Leviticus 19:18), “ואהבת לרעך כמוך” – “And you shall love your fellow as you love yourself.” Charity – and all forms of kindness – truly does begin at home, for it is in the home that we first see in our parents what it means for people to truly give of themselves for another. It is with that model in our mind that we then go on to develop the underlying attitudes that are necessary for true chesed to exist in a society. Based on this recognition, the Greeks attacked the Jewish home, through decrees that were intended to undermine the relationship between husband and wife.

On Chanukah we celebrate the miraculous victory that ended the Greek shmad and freed us to once again fully observe the laws of the Torah. It is a time for us to reinforce our commitment to the three pillars of Shimon HaTzadik. It is a time for us to recommit ourselves to the study of Torah, the service of God, and to doing acts of kindness. And, just as our enemies recognized in ancient times, we too must bear in mind that chesed – kindness – begins at home, especially in the relationship between husband and wife.



[1] Megillas Taanis places this event on the twenty-first of Kislev.

[2] Har Grizim was the location of the main Samaritan city and later became the location of their temple.

[3] Josephus tells us that when Alexander was besieging Tyre, a city to the north of the land of Israel, the Samaritans, who were—like the Jews—subjects of the Persian Empire, approached Alexander and offered to betray the Persians and join forces with him. The Jews, however, remained loyal to the Persian emperor. This combination of events caused Alexander to initially favor the Samaritans and to believe their false accusations against the Jews.

[4] In Yossipon the kohein that meets Alexander is named Chananya. However, some versions of Yossipon omit this and the name is probably erroneous. Similarly, Josephus (Antiquities XI:8:4-5) writes that the kohein was named – in Greek – “Iaddou”, which most translations understand as Yadua, the name of Shimon HaTzadik’s grandfather. There are a number of possible explanations for this discrepancy (asides from simple scribal error). Some authorities, most notably the Sefer HaKabala, claim that Shimon was also known by the name Iddo (עדו), which may be a different reading of the Greek name used by Josephus. (The Abarbanel, in Nachalas Avos 1:2, points out that the use of multiple names was common throughout the Second Temple period.) The Doros HaRishonim (Vol. 1, pp. 196-7), argues that Yadua was still the high priest at this time but he was too elderly to go out to meet Alexander, so he sent his grandson Shimon in his place. Thus, Josephus may have erroneously concluded that the entire story happened with Yadua. R’ Miller, however, believes that Josephus changed the story deliberately (Torah Nation 206).

[5] Megillas Taanis states slightly differently, דיוקנו של זה אני רואה כשאני יורד במלחמה ונוצח – “The image of this person I see when I go down to war and am victorious.”

[6] The implication here is that Alexander was not aware of the actual plans of the Samaritans. In fact, in the version told in Megillas Taanis, the Samaritans did not actually tell Alexander what they were planning on doing, they simply “purchased” the location of the Temple from Alexander. Alternatively, the Ben Ish Chai explains that Alexander certainly knew that the Samaritans were guilty, but he wanted to know if any of his own officers were also included in the plot. To this the Jews responded that only the Samaritans were guilty.

[7] A kind of inferior grain used primarily as animal feed.

[8] This story is also told in Josephus and Yossipon. However these accounts differ in several significant ways from the Talmudic account and some of these differences are historically problematic. According to both of these alternate accounts, after his conquest of Gaza, which is south of Jerusalem, Alexander marched on Jerusalem with intent to destroy it and he met the Jews just outside the gates of Jerusalem. This is in apparent conflict with the standard accounts of Alexander’s conquests, which report that Alexander traveled from Gaza to Egypt in just one week, which would make a visit to Jerusalem (which is in the opposite direction) impossible. However, according to the Talmudic account there is no reason to believe that Alexander ever planned on traveling to Jerusalem himself. The Talmud does not specify at what point in his conquests he met the Jews, however, given the information provided, the most likely point was after the conquest of Tyre, and before the conquest of Gaza. According to the Talmud, the location of the meeting was Antipatris, a town not far from the ocean shore along which Alexander traveled. The relatively brief meeting described in the Talmud took place early in the morning and would not have significantly affected the traveling time of Alexander’s army, which may explain why it is unmentioned in non-Jewish accounts. As for the accounts of Alexander’s visit to Jerusalem and the Temple, if these events actually happened at all, they may have taken place later, when Alexander was returning from his conquest of Egypt, and traveling back towards Babylon. Josephus and Yossipon may have erroneously combined two separate events.

[9] In his Kuntres L’Hodos U’l’Hallel b’inyanei Chanuka, p. 16.

[10] Rav Brevda is referring here to the several supernatural blessings that took place in the Temple while Shimon HaTzadik was alive, as described in the Talmud (Yoma 39a).

Tuesday, November 13, 2012

The Greeks and Greek Philosophy in Traditional Jewish Thought

The Greeks first entered Jewish history via the conquest of the Persian Empire by Alexander the Great, towards the end of their “Classical Period”. Historians refer to the period beginning with the death of Alexander the Great as the “Hellenistic Period”.

Origins of the Greeks

In Genesis 5:32 we are told that Noah had three sons, Shem, Ham, and Japheth. In Genesis 10 we read how these three men were the ancestors of all the “seventy nations” of humanity. Japheth had seven sons, one of whom was named Javan (יון – pronounced “Yavan”). According to Jewish tradition, Javan was the ancestor of the Greeks. Traditionally, the Jews have always referred to the Greeks as Yavanim rather than Hellenes, the name that the Greeks used for themselves.[1]

Although the Greeks viewed themselves as one group, bound together by bonds of blood, culture, and religion, they were far from being a unified people. On the contrary, all of Greek history is made up of constant wars between the different Greek states. It was only when confronted by the clear threat of the Persian Empire that the Greek nations were able to unite in mutual defense. Even this was only achieved with great difficulty and lasted for a very short time. Not long after the Persian conquest was defeated, the Peloponnesian war broke out between Athens and Sparta and their respective allies.

Eventually, the Greek states were united through the conquest of Philip of Macedonia. Macedonia was a semi-Greek state to the north of Greece. When Philip was assassinated, his son Alexander, whom we know as Alexander the Great, succeeded him. Alexander’s rise to power marks the beginning of a new era in world history.

Greek Wisdom

The Greeks were unique among the nations in their pursuit of wisdom and knowledge. The Maharal (R’ Yehuda Loew, d.1609) writes (ספר נר מצוה):
... מלכות זה [יון] כנגד ... השכל, שהמלכות הזה היה בו החכמה והתבונה ... כי כל ענין המלכות זה שהיו מבקשים החכמה...
This kingdom [Greece] represents the… intellect, for this kingdom had wisdom and understanding… for the entire theme of this kingdom was that they sought wisdom.
The Sages recognized Greek culture as being uniquely superior to other non-Jewish cultures. Thus, for example, the one language in which it was permitted to write a Torah scroll, other than Hebrew, was ancient Greek. The Mishna (Megilla 1:8) states:
...בספרים לא התירו שיכתבו אלא יונית
For [Torah] scrolls they only permitted Greek.
The Jerusalem Talmud (Megilla 1:9) explains:
בדקו ומצאו שאין התורה יכולה להיתרגם כל צורכה אלא יוונית
The [Sages] searched and found that the Torah cannot be properly translated in any language except Greek.[2]
The Talmud explains that this was a fulfillment of the blessing given to Japheth, the ancestor of the Greeks, by Noah (Genesis 9:27):
יפת אלקים ליפת וישכון באהלי שם...
May God expand Japheth, and he will dwell in the tents of Shem…
The Greeks were the creators of philosophy. Indeed, the term “philosophy” is a Greek word that means, “love of knowledge”. In ancient times, the term “philosophy” was applied to all forms of wisdom, including the sciences. However, and perhaps more importantly, Greek philosophy emphasized the study of the nature of the world, the definition of good and evil, and other basic questions about existence and humanity. It is in this regard that we use the term “philosophy” today.

Although the Jewish people did not engage in formal philosophical study in ancient times, the Greeks still recognized the Jews as being uniquely knowledgeable in these fields. As historian John G. Gager has written, "In the Greco-Roman world, the earliest and most abiding view of the Jews was as a nation of philosophers."[3]


The influence of Greek philosophy – especially the works of the greatest of the Greek philosophers, such as Socrates, Plato, and Aristotle – on human thought has been absolutely immense, extending even into modern times. Thus, it is not surprising that many later Jewish sources discuss the teachings of these philosophers at great length. While the Jewish perspective on Greek thought is often highly critical, even the most critical sources will generally acknowledge the intellectual achievements of these men. For example, Rabbi Yehuda HaLevi, a strong critic of both the philosophers and of philosophy in general, makes the following statement defending them in his Kuzari:[4]
הפילוסופים אין להאשים אותם, מפני שהם עם שלא נחלו חכמה ולא תורה....
ולפיכך, בדין הוא שלא נאמין לאריסטו בחכמתו, מפני שהטריח את שכלו ומחשבתו בעבור שלא היתה בידו קבלה ממי שיאמין בהגדתו... ואלו היה הפילוסוף באמה שינחל בה מקבלות ומפרסמות שאינו יכול לדחות אותם היה מתעסק בהקשותיו ומופתיו להחזיק החידוש – עם קשיו – כאשר החזיק הקדמות, אשר היא יותר קשה לקבל.
The philosophers should not be blamed [for their errors], for they are a nation that did not inherit wisdom and Torah…[5]
Therefore, we cannot have confidence in the philosophy of Aristotle. For he labored with his intellect and thought because he did not have a reliable tradition …. If the philosopher had lived in a nation [like the Jews] with reliable and well-known traditions that could not be falsified, he would have labored with his logical arguments and proofs to strengthen the concept of creation – with its difficulties – as he [instead] did with the concept of eternity, which is even more difficult to accept.[6]
Thus, R’ Yehuda HaLevi argues that the failure of the Greek philosophers to recognize the truth of creation and of God’s relationship with this world stemmed primarily from their exclusive reliance on their own intellect because they came from a nation with no reliable tradition of revelation. Indeed, the Kuzari (4:13, 5:14) later quotes Socrates making this very point:[7]
אמר סקראט אל העם, חכמתכם זאת האלקית אינני מכחישה, אך אני אומר שאינני יודעה, אמנם אני חכם בחכמה אנושית.
(ר"ל, מאחר שאין לי דת מקובלת, בדין הוא שאהיה נוטה אחר העיון האנושי – פי' אוצר נחמד.)
Socrates said to the nation [i.e. the leaders of Athens], “I do not deny your wisdom of god, but I simply do not know it, however, I am knowledgeable in human wisdom.”
(Meaning, “As I do not have a received religion [i.e. a religion based on a revelation and reliable tradition], it is only logical that I should turn towards human understanding.” – Otzar Nechmad)
Many traditional sources argue that the immense intellectual achievements of these Greek philosophers had to result from Jewish influence. Thus, for example, there are legends that Socrates received his wisdom from Ahitophel and Asaph haKarchi[8], and that Plato[9] received wisdom from the prophets, particularly Jeremiah.[10]

Aristotle

Aristotle
The philosopher Aristotle was one of the greatest intellects of all time. His numerous works were all recognized as the authoritative works in their fields, and they covered every single area of human knowledge of that time. He wrote on the physical and biological sciences, on logic and mathematics, political science and psychology, art and poetry, and many other fields. His work was so influential that later generations treated his writings almost like holy script.

Aristotle was hired by Philip of Macedonia to tutor his son Alexander. Later, when Alexander became the king of Greece, and eventually most of the civilized world, he supported his former tutor, enabling him to found his own philosophical school in Athens and to engage in extensive research.

Jewish tradition has very mixed feelings about Aristotle. On one hand, Maimonides clearly had a very high opinion of Aristotle, writing:[11]

דעת ארסטו היא תכלית דעת האדם מלבד מי שנשפע עליהם השפע האלקי עד שישיגו אל מעלת הנבואה אשר אין למעלה ממנה.
The intellect of Aristotle was the ultimate intellect possible for a human being except for someone upon whom flows the Divine “flow” to the point that he achieves prophecy, above which there is no higher level.
Nevertheless, Maimonides was far from a slavish follower of Aristotle, especially when Aristotle’s conclusions differed from the Torah. Similarly, the Kuzari quoted above, and other sources, appear to see him as a basically honest and brilliant man who struggled to find the truth but failed due to his background. There is even a legend (almost certainly apocryphal) that, towards the end of his life, he became acquainted with the teachings of the Torah and recognized its truth.[12]

On the other hand, other traditional sources speak very negatively of Aristotle. For example, the Vilna Gaon (R’ Elijah of Vilna, d.1797) is quoted as saying "שודאי הוא שהיה אריסטו כופר מתחילה ועד סוף" – “It is certain that Aristotle was a denier from beginning to end.”[13]

The Rema (R’ Moshe Isserles, d.1572), in his work, Toras HaOlah (1:11), recounts a story of Aristotle which reflects the belief, mentioned previously, that Greek wisdom originally came from contact with the Jews, and which also puts Aristotle in a very negative light:
כתב בשבילי אמונה כי כל עיקר חכמת ארסטוטליס גנובה מחכמת שלמה ע"ה, כי כאשר כבש אלכסנדרוס מוקדן ירושלים, השליט לאריסטוטלס רבו על אוצר ספרי שלמה, וכל דבר טוב שמצא בהן כתב שמו עליו, ועירב בהן מקצת דעות רעות כמו קדמות העולם וכפירת השגחה לחפות עליו שלא ידעו הבריות שבאו אחריו שגנב החכמה מיהודי, ואפשר שכל דבר שלא מצא עליו מופת חותך בדברי שלמה לא האמינו
It is written in Shvilei Emunah[14] that the entire essence of the wisdom of Aristotle was stolen from the wisdom of [King] Solomon. For when Alexander the Macedonian conquered Jerusalem, he appointed his teacher, Aristotle, over the library of the books of Solomon, and every good thing that [Aristotle] found there, he wrote his name on, and he blended in some bad opinions, such as the [belief in] the pre-existence of the world and the denial of [Divine] providence, to cover himself so that the people who came after him would not know that he stole the wisdom from a Jew. And, possibly, anything in the words of Solomon which he did not find a clear proof for he did not believe.[15]
Interestingly, a number of works attributed to Aristotle were translated into Hebrew and were treated as valid sources of wisdom. In particular, Aristotle’s Nicomachean Ethics – known in Hebrew as Sefer HaMiddos – is particularly significant and widely cited.

Hellenism and Judaism

R' Samson Raphael Hirsch
Rabbi Samson Raphael Hirsch (d.1888) writes[16] that Hellenism serves a vital spiritual function in lifting man out of the pit of savage vulgarity and licentiousness that is symbolized by Ham, the raw, uncultured man. Only after man has developed the higher and nobler sensibility symbolized by Japheth is it then possible for him to turn to the even higher spiritual aspirations of Shem:
[T]he education of raw unrefined humanity ton the sense of beauty is not the highest. Wavering, unsettled is the culture which only gives Man the satisfying of his own higher standards as the criterion of the activities of his life, but gives him no ideal external to himself, glowing in its own lights, as a beacon, a goal and a criterion. Only that which can elevate the mind to a knowledge of, and the feelings to a recognition of what is good and true in itself, leads a man to the height of what he is meant to be. …
But… this goal will not be achieved at once. … Out of the raw, uncultured man, a cultured man has first to be made. The demand which the God of Shem makes is no small one, it demands the complete devotion and and submission of the whole person to God. A person must first acquire “the taste” of something higher than he is in his raw nature, even if this something higher is at first also something that appeals to his senses. … This culture of beauty and grace… is a precursor of the semitic mission, a preparatory school for teaching people to reach the loftier concept of life, the still greater beauty which lies in a harmonious joining all the aspects of life under the single idea of devotion to God.

[1] The Greeks were divided into three tribes, the Ionians, the Dorians, and the Aeolians. Of these three groups, the Ionians appear to have been dominant. In particular, Athens – the center of Greek culture and, for much of Greek history, the most powerful Greek state – was Ionian. Ionia is also the name given to a region of Asia Minor on the eastern shore of Aegean Sea that was settled predominantly by Ionian Greeks. The dominance of Ionians in Asia Minor would have brought them into more direct contact with the Persian Empire and the other Eastern centers of civilization. The Ionians were also the dominant group responsible for Greek philosophy and science. All of these factors may explain why the Greeks as a whole were known, by the Jews and others, as Yavanim. Interestingly, the Ionians claimed to be descended from a man name Ion. This individual may well be identical with Javan the son of Japheth.

[2] However, Maimonides (Hil. Tefilin 1:19) writes that the Greek language was corrupted in later years and can no longer be used for Torah scrolls.

[4] Quoting from the arrangement of the Kuzari made by Rav Yechezkel Sarna, based on Kuzari 1:63-65.

[5] One of Rav Yehuda HaLevi’s basic teachings is the superiority of knowledge revealed by God (Torah) and passed down through a reliable tradition (mesorah) over knowledge found purely through human intellectual effort.

[6] In this paragraph, R’ Yehuda HaLevi focuses on what is possibly the most significant area of disagreement between the Torah and the philosophy of Aristotle. One of the most basic teachings of the Torah is chiddush ha’olam – that the world is created from nothing. Aristotle, however, taught kadmus ha’olam – that the world has always existed. It should perhaps be noted that the Abarbanel, in his Mifalos Elokim (5:3) argues that Aristotle, in making this argument, did not intend to argue against the Torah teaching that the world was created by supernatural means, but against other Greek schools of philosophy which believed that the world had come into existence by natural means.

[7] I do not know what R’ Yehuda Halevi’s source was for this quote, however, while not made explicitly, the sentiment is echoed in a few passages in Plato’s Apology, in which Socrates defends himself against accusations of heresy and atheism.

[8] Seder HaDoros (ג"א שפ"ה)

[9] Plato’s philosophical system, in particular, has a strong resemblance to concepts in Torah, particularly Kabala. A note printed in the beginning of the Tikkunei Zohar im Biur HaGra states:
חכמת הקבלה היא חכמת רוחניות התורה ושרשיה, כפי שבאה בקבלה לראשי האומה, והאור האלוקי הזה הופיע גם באהלי יפת, וגדולי חכמי יון נאותו לאור יקרות זה, והתקרבו במקצת דעותיהם לדעות חכמי הקבלה, וביחוד הפילוסוף אפלטון היוני...
The wisdom of kabala is the spiritual wisdom of the Torah and its roots, as it was received by the heads of the nation. This godly light also shown in the tents of Japheth, and the great sages of Greece enjoyed this precious light and came close, in part, to the opinions of the sages of kabala, especially the philosopher Plato the Greek.
[10] The Shalsheles HaKabala (R’ Gedaliah ibn Yachya, d.1588) makes the following statement:
קבלתי ממורי הגאון זקני זצ"ל כי הוא ראה בפי' הכוזר שעשה ר' נתנאל ן' כספי האומר אמר אפלטון אני הייתי עם ירמיהו במצרים ובתחלה הייתי לועג עליו ועל דבריו ולבסוף כאשר הרגלתי לדבר עמו ולדקדק במעשיו וראיתי כי דבריו דברי אלקים חיים אז אמרתי בלבי וקיימתי שהוא חכם ונביא
I received from my teacher, the gaon, my grandfather זצ"ל, that he saw in the commentary on the Kuzari written by Rav Nasanel ibn Kaspi (early 15th century) a statement quoting Plato saying, “I was with Jeremiah in Egypt, and in the beginning I mocked him and his words, but in the end, when I spoke to him regularly and carefully observed his deeds, I saw that his words were the words of the living God. Then I said in my heart and I determined that he was a sage and a prophet.”
(Page 137 in 1889 Warsaw edition.) Also see Seder HaDoros ג"א ש' and Midrash Talpiyos ענף ירמיה.

[11] Near the end of a letter he wrote to Rav Shmuel ibn Tibbon on the translation of Moreh Nevuchim.

[12] The Shalsheles HaKabala writes that a book was found, supposedly written by Aristotle, in which Aristotle recanted from all of his philosophical teachings and acknowledged the truth of the Torah. The Shalsheles HaKabala then goes on to quote at length from a letter, appended to this work, which Aristotle supposedly wrote to his disciple, Alexander the Great, in which he writes that he met a Jewish sage who proved to him the truth of the Torah and that he now wishes he could destroy all of his earlier works. Seder HaDoros even quotes a source that claims that Aristotle converted to Judaism!

[13] הקדמת ר' מנחם מענדל משקלאב לפי' הגר"א על מס' אבות – This statement may have been specifically intended to contradict the legends of Aristotle’s later change of heart.

[14] By Rav Meir ibn Aldabi (14th century).

[15] This last sentence is not from the Shvilei Emunah, but from the Rema. It appears to be an attempt to partially justify Aristotle’s mixture of false teachings into the wisdom of Solomon, similar to the argument of Socrates quoted from the Kuzari previously.

[16] In his commentary on Genesis 9:27 and in an essay titled, “Hellenism and Judaism” in Collected Writings of Rabbi Samson Raphael Hirsch, vol.2.