Thursday, September 20, 2012

Forgiveness for Inter-Personal Sins

Jewish law requires us to ask forgiveness from anyone whom we may have harmed, whether the harm was physical, financial, emotional, or social. We are also required to be gracious in granting forgiveness. The Talmud (Bava Kamma 8:7) states, "From where do we know that it is cruel to not forgive? For it says, "Abraham prayed to God and God healed Abimelech..." (Genesis 20:17).

Maimonides writes (Hil. Teshuvah 2:9-10):
Repentance and Yom Kippur only atone for sins between Man and God such as eating forbidden foods or engaging in forbidden sexual relations. Sins between one man and his fellow, such as striking, cursing, or stealing are never forgiven until one pays up his debt and appeases his fellow. Even if he returns the money he owes he must still ask for forgiveness. Even if he only spoke badly about him, he must appease and beseech until he is forgiven. If his fellow refuses to forgive him then he must bring a group of three of his fellows and go to him and ask him [for forgiveness]. If he still does not forgive him he must go to him a second and third time (with a different group of three people). If he still refuses to forgive him he may cease and the other is the sinner. If [however, the injured party] is his teacher (rebbe) he must go to him even a thousand times until he is forgiven.
It is forbidden to be cruel and difficult to appease, rather, a person must be quick to forgive and difficult to anger and when the sinner asks for forgiveness he should forgive him willingly and wholeheartedly....
In Shulchan Aruch (R' Yosef Karo, d.1575) in the laws of Yom Kippur (Orech Chaim 606:1) we find essentially the same thing. The Rema (R' Moshe Isserles, d.1572) adds that one may withhold forgiveness if it is for the benefit of the person asking. The Mishna Berurah (R' Yisrael Meir Kagan, d.1933) explains that it may be appropriate to withhold forgiveness to teach the supplicant not to take it lightly. The Rema also permits withholding forgiveness when someone spread false rumors about you, however the Mishna Berurah says that in such a case one should still forgive.

In the prayer titled Tefilah Zaka which many people recite before Kol Nidrei on the eve of Yom Kippur it says:
I extend complete forgiveness to everyone who has sinned against me, whether physically or monetarily, or spoke lashon hara (negative speech) about me or even false reports. And (I also forgive them) for any damages, whether on my body or my property, and for all sins between a man and his fellow except for money which I can claim in a court of law and except for someone who sins against me saying, "I will sin against him and he will forgive me". Except for these I grant complete forgiveness and no person should be punished on my account. And just as I forgive everyone so should You grant me favor in the eyes of all men that they should completely forgive me.
The complete prayer is printed in many machzorim (holiday prayer books).

VaYeilech - The Immortality of the Jewish People

Towards the end of Parshas VaYeilech God testifies that, no matter far the Jewish people may drift from the proper obedience of God’s will, the Jewish people will never forget the Torah (Deuteronomy 31:21):

כי לא תשכח מפי זרעו
“For [the Torah] will not be forgotten from [the Jewish nation’s] descendants”

Rabbi Samson Raphael Hirsch writes that “these words show us the secret of [the Jewish people’s] national immortality and of its ultimately fulfilling its mission. However deep its fall may be, and however far away its sin may take it, one thing remains throughout all the changes of its existence, one thing accompanies it through the darkest paths of its sufferings, and that is: - the Torah.”

God assures us that no matter how far we may stray, no matter how deep the exile may become, the Torah will always be with us. As Rabbeinu Gershom (d.1028) wrote (in Selicha 42, recited Erev Rosh HaShana and in the selichos of Neila on Yom Kippur):

The Holy City and its regions     העיר הקדש והמחוזות
Are turned to shame and to spoils     היו לחרפה ולבזות
And all its desirable things are buried and hidden     וכל מחמדיה טבועות וגנוזות
And nothing is left except this Torah.     ואין שיור רק התורה הזאת

Throughout history, every time that it appeared as if the Torah would be erased from human memory, whether by Greeks, Romans, Crusaders, Inquisitors, Cossacks, Nazis, or Communists – the Torah always rose once again to flourish and grow in its pure and unadulterated form. This is a vivid testimony to God’s control over the history of the world.

Sunday, September 16, 2012

Using the Opportunity of Rosh Hashana

אמר רבי כרוספדאי אמר רבי יוחנן: שלשה ספרים נפתחין בראש השנה, אחד של רשעים גמורין, ואחד של צדיקים גמורין, ואחד של בינוניים. צדיקים גמורין ־ נכתבין ונחתמין לאלתר לחיים, רשעים גמורין ־ נכתבין ונחתמין לאלתר למיתה, בינוניים ־ תלויין ועומדין מראש השנה ועד יום הכפורים. זכו ־ נכתבין לחיים, לא זכו ־ נכתבין למיתה. (מסכת ראש השנה טז:)
Rabbi Kruspedai said, Rabbi Yochanan said, “Three books are open on Rosh Hashana, one for the completely wicked, one for the completely righteous, and one of beinonim (intermediates). The completely righteous are written and sealed immediately for life, the completely wicked are written and sealed immediately for death, and the beinonim are suspended and waiting from Rosh Hashana until Yom Kippur. If they merit, they are written for life; if they do not merit, they are written for death. (Talmud, Rosh Hashana 16b)
The Talmud tells us that the final judgment for the intermediates - the beinonim - is not made until Yom Kippur. If, at that point, they have “merited” - through repentance for their sins - then they will be written for life. Otherwise, they will be written for death. However, this seems to indicate that if a beinoni does nothing at all, he will be written for death. Why should this be so? If he has done nothing at all, then he is still a beinoni!

The Abudarham (14th century commentary on the Siddur written by R' Dovid Abudarham) answers that the failure of the beinoni to use this opportunity to repent for his sins is itself a sin and puts the beinoni into the category of the guilty.

This brings out an extraordinarily important point. The period of the Aseres Yemei Teshuva (Ten Days of Repentance), which begins with Rosh Hashana and ends with Yom Kippur, is an extraordinary opportunity for us to rectify our sins through repentance and regain a proper relationship with God. However, like all opportunities, with this opportunity also comes a responsibility to make use of it. To allow this period to pass by without taking advantage of it is a crime in its own right.

However, this is itself a challenge. Most of us know that we are far from being what we should be, yet year after year goes by and many of our most basic problems remain the same. How are we really supposed to engage in meaningful change?

Self-defeating thoughts of this sort can often prevent us from even trying to make proper use of the opportunities of Rosh Hashana and Yom Kippur, so that we end up just going through the motions, and each year we walk away feeling less worthy than the year before. That is precisely the opposite of how we are supposed to experience Rosh Hashana and Yom Kippur! We find in the book of Nechemia (8:9) that, at the very beginning of the Second Temple period, when the Jews celebrated Rosh Hashana, they began to cry after hearing the Torah reading, for they felt that they were not properly fulfilling the commandments of God. (רש"י שם) Nechemia, Ezra, and the Levites then arose before the people and declared, "Do not mourn and do not cry!" Rather, the Jewish people were told (8:10), "Go, eat rich foods, and drink sweet drinks, and send portions to anyone who doesn't have; for this day is holy to our Lord; and do not be sad, for the joy of God is your strength."

Rosh Hashana is supposed to be a joyous holiday! Yes, we are certainly aware of the significance of this day, in which every creature is brought before God for judgement, nevertheless, we are expected to be happy and confident in our judgement. This would imply that properly utilizing this time, and earning a positive judgement before God, is perfectly feasible for anyone who truly wishes to do so, and that if we use this time correctly, we have no need to be afraid. Clearly, then, the fact that we tend not to feel that way indicates that there is something fundamentally askew in how we view ourselves and in how we view our obligation to repent at this time.

Perhaps the most basic error is in our own self-perception as sinful. The Sages tell us that no matter how sinful you might believe yourself to be, every person is supposed to consider himself a beinoni - a person of intermediate status:
ת"ר: לעולם יראה אדם עצמו כאילו חציו חייב וחציו זכאי, עשה מצוה אחת ־ אשריו שהכריע עצמו לכף זכות, עבר עבירה אחת ־ אוי לו שהכריע את עצמו לכף חובה.... ר' אלעזר בר' שמעון אומר: לפי שהעולם נידון אחר רובו והיחיד נידון אחר רובו, עשה מצוה אחת ־ אשריו שהכריע את עצמו ואת כל העולם לכף זכות, עבר עבירה אחת ־ אוי לו שהכריע את עצמו ואת כל העולם לכף חובה (מסכת קידושין מ.-:)
The Rabbis taught, “A person should always view himself as half guilty and half meritorious, thus, if he does one mitzvah - fortunate is he, for he has turned himself to the side of merit; if he does one sin - woe is he, for he has turned himself to the side of guilt.”
R’ Elazar ben R’ Shimon said, “Being that the world is judged after its majority, and the individual is judged after his majority, if he does one mitzvah - fortunate is he, for he turns himself and the entire world to the side of merit; if he does one sin - woe is he for he turns himself and the entire world to the side of guilt.” (Talmud, Kiddushin 40a-b)
How can we have a rule that a person should always consider himself a beinoni? What if a person knows for a fact that that he has done more sins than mitzvos?

Rav Yisrael Salanter (d.1883) answers ('אור ישראל ח) that one can never truly know whether or not he is a beinoni because only God knows how to judge the value of our actions. Maimonides writes (הל' תשובה א:א-ב) :
כל אחד ואחד מבני האדם יש לו זכיות ועונות, מי שזכיותיו יתירות על עונותיו צדיק, ומי שעונותיו יתירות על זכיותיו רשע, מחצה למחצה בינוני, וכן המדינה אם היו זכיות כל יושביה מרובות על עונותיהן הרי זו צדקת, ואם היו עונותיהם מרובין הרי זו רשעה, וכן כל העולם כולו.... ושקול זה אינו לפי מנין הזכיות והעונות אלא לפי גודלם, יש זכות שהיא כנגד כמה עונות..., ויש עון שהוא כנגד כמה זכיות..., ואין שוקלין אלא בדעתו של א-ל דעות והוא היודע היאך עורכין הזכיות כנגד העונות
Every individual has merits and sins. One whose merits exceed his sins is a tzadik (a righteous person) and one whose sins exceed his merits is a rasha (a wicked person). One who is half and half is a beinoni. The same is true for a country, if the merits of all its inhabitants exceed their sins, it is righteous, but if it is their sins that exceed, then it is wicked. And so it is for the entire world.
This assessment is not made [simply] according to the number of merits and sins, but, rather, according to their significance. A [single] merit may be equivalent to many sins… and a [single] sin may be equivalent to many merits. This assessment can only be made in the mind of the God of Knowledge, and He is the One Who Knows how to value the merits against the sins.
From this we learn that no matter what you may think of your own spiritual stature, even if you think that you are a hopelessly wicked sinner, it is perfectly possible that God considers you a beinoni. (Incidentally, if it is impossible for us to know our own spiritual status, then it is certainly impossible to assess another person’s!)

Rav Yisrael Salanter continues by pointing out that one of the main criteria for determining the significance of a merit or sin is the difficulty or sacrifice involved. As the Talmud (Avos 5:26) says, לפום צערא אגרא – “According to the pain is the reward.” The more difficult it is to do a mitzvah, the more valuable the mitzvah becomes. On the other hand, the easier it is for us to refrain from committing a sin, the more significant that sin becomes. If we fail when faced with a very difficult challenge, this is far less severe than when we sin offhandedly, without even thinking about it.

This concept, concludes Rav Yisrael Salanter, is an extraordinarily powerful one for us at the time of Rosh Hashana and Yom Kippur. Because the “weightiest” sins are precisely those sins that are not difficult for us to refrain from, a minimal effort of training ourselves to be more aware of these “little” sins can have a tremendous impact on our spiritual status when we are judged. By utilizing this simple principle we can shift ourselves dramatically in a positive direction.

It follows from this principle that our first priority in repentance should not be the big challenges that tend to loom large in our minds as overwhelming obstacles. Our first priority in repentance should be the "little" sins, the minor temptations and weaknesses that we can most easily bring under control and that we tend to simply overlook. In the eyes of Heaven, it is these "little" sins that tend to stand out the most as accusations against us. As bad as it might be, the fact that we succumb to a major temptation is, if not excusable, at least, understandable. But what excuse do we have for committing sins that are not real temptations in the first place?

Each year, if we find one or two of these "minor" temptations to work on and to improve, we will find that, as time goes by, temptations that were once overwhelming are now far less challenging, and we can honestly ask God that He grant us longer lives so that we can continue to grow stronger in Torah and mitzvos.

May we all merit to have a kesiva v'chasima tova!

Thursday, September 13, 2012

Nitzavim - The Eternal Covenant and Free Will

In Parshas Nitzavim Moses continues his farewell speech to the Jewish people. The parsha is devoted primarily to the topics of galus (exile) and geulah (redemption). It begins with a declaration of the eternal nature of the ברית – the covenant – between God and the Jewish people, which the Torah describes as a permanent covenant for all generations to come. “Not with you alone do I make this covenant and this oath; but with whoever is here with us today before Hashem our God, and also with whomever is not here with us this day.” (Deuteronomy 29:13-14) As the sedrah will describe, this obligates us to be eternally loyal to God and it assures us that God will never abandon us.

Therefore, if the Jewish people violate the covenant by turning towards foreign gods, then God will punish us harshly (as described in last week’s sedrah) and exile us from our land.

Moses concludes this prediction of exile with the famous verse (Deuteronomy 29:28):

הנסתרות לה' אלקינו והנגלות לנו ולבנינו עד עולם לעשות את כל דברי התורה הזאת:
“The secrets are for Hashem our God, and the revealed are for us and our children forever, to fulfill all the words of this Torah.”

This verse is the subject of many commentaries. Rashi (d.1105) explains it to refer to the punishment that comes upon the nation for the sins of individuals. The nation is not punished for the secret sins committed by individuals. Such sins are between the sinner and God. Sins committed in public, however, require a communal response. If the community fails to respond to sins done publicly, then the community bears a degree of guilt as well. כל ישראל ערבים זה בזה – All Jews are responsible for each other.

After describing the exile, Moses continues with the prophecy of the ultimate return of the Jewish people to God. Eventually the Jewish people will do teshuva - repent - and will return to complete observance of the laws of the Torah. God will then bring the redemption; He will gather the exiled Jews from throughout the world and return us to the Land of our Ancestors. All those who oppressed and harmed the Jewish people will be punished and the Jewish people will live a life of abundance, in obedience to His Will.

The sedrah concludes with the powerful declaration that obedience to the Torah is not an impossible goal (Deuteronomy 30:12-14):

לא בשמים הוא... ולא מעבר לים הוא... כי קרוב אליך הדבר מאד בפיך ובלבבך לעשתו:
“It is not in heaven… Neither is it beyond the sea… Rather, the word is very close to you, in your mouth and your heart, that you may do it.”

God has placed a choice before us (30:15), "ראה נתתי לפניך היום את החיים ואת הטוב ואת המות ואת הרע" "See, I have placed before you today life and good, and death and evil,:" and He demands from us (30:19), "ובחרת בחיים למען תחיה אתה וזרעך" "and you shall choose life, that you may live, you and your children!"

Rabbi Moshe Feinstein
Rav Moshe Feinstein (d.1986) notes that when Moses describes the choice that is placed before us, the verse says, "ראה נתתי לפניך היום" – “See, I have placed before you today.” Rav Feinstein explains that the the word היום – “today” –  teaches us that this decision is one we make each and every day of our lives; will we go on the path of life and good or the path of death and evil? Each day stands on its own as a new decision.

This means that no matter how badly we may have drifted astray in the past, every day is a new opportunity to begin again. Every day we can make – in fact, we do make – a new decision that is independent of the past.

Similarly, no matter how righteous we may have been in the past, we must never grow overconfident; each day is a new decision in its own right. The possibility of choosing the wrong path is always there, even after many years of righteousness.

This lesson is one of particular significance in the days before Rosh HaShana, when we are about to go before the Heavenly Court for judgement. Even with only a few days left, we can still choose to change our lives for the better.

The Thirteen Attributes of Mercy - The 13 Middos Shel Rachamim

One of the main features of the prayers of the High Holy Days is the recitation of the י"ג מדות של רחמים – the Thirteen Attributes of Mercy. These play a particularly prominent role in the daily Selichos recited at this time and in the Yom Kippur prayers. The Thirteen Attributes of Mercy were first revealed to Moses by God in the aftermath of the sin of the golden calf, when God forgave the Jewish people. (Exodus 34:6-7) The Talmud (Rosh Hashana 17b) tells us that God established a covenant that the Thirteen Attributes of Mercy never go unanswered and that God instructed Moses, “Whenever the Jewish people sin, let them perform this ‘order’ and their sins will be forgiven.”

There are, unsurprisingly, a vast number of commentaries on the exact meaning of these Thirteen Attributes and there is even some dispute about exactly how the words in these two verses should be divided into thirteen. For the ordinary person who wishes to recite the Thirteen Attributes with proper kavanah (intent), however, there is a need for a basic, straightforward, interpretation of the attributes that one can actually have in mind during prayer.

Moreover, as should be obvious, the Thirteen Attributes of Mercy are not a magical incantation of forgiveness. The Reishis Chochma (R’ Eliyahu di Vidas d.1592) writes (שער הענוה פרק א') that the Gaonim point out that the Talmud does not say that the Jewish people should “recite this order” for their sins to be forgiven, but that they should “perform this order.” This means that we must emulate these middos (attributes) in our own lives, and through this we will gain forgiveness. It is therefore important that when we recite these attributes, we have a clear idea of what they mean, not only as descriptions of God’s mercy, but also as practical guides for our own behavior.

The following is an highly condensed explanation of the Thirteen Attributes of Mercy that I compiled several years ago for my students (based on a wide variety of sources). After each attribute I am including, in parentheses, some additional commentary and notes on how we can apply this middah in practical terms. 
  1. ה' – “Hashem” – God is merciful before we sin. (Even though He knows that we will sin, He is still merciful. So too, we should be kind and considerate to others, even if we don’t think they will appreciate it or reciprocate.)

  2. ה' – “Hashem” – He is merciful after we sin when we repent. (If someone hurt us and sincerely wishes to make amends, we should forgive them wholeheartedly.)

  3. א-ל – “God” – His power saves us from our sins after we repent. (If someone sincerely wishes to make amends for hurting us, then we should share the burden of reparation with them.)

  4. רחום – “Merciful” – His mercy is active even before we repent. (If someone hurt us, we should not respond with anger and rejection, but with love and kindness, showing that way to forgiveness is still open.)

  5. וחנון – “And Gracious” – He is kind to us even when we have not earned it.

  6. ארך אפים – “Slow to Anger” – He waits patiently for us to repent. (Instead of punishing us immediately for our sins, as would be justified, God gives us time to repent on our own and avoid punishment. So too, if someone wrongs us, we should give the person time to make amends.)

  7. ורב חסד – “And Abundant in Kindness” – He is biased to judge us favorably. (Whenever there is room for “doubt”, God’s kindness inclines Him to judge us favorably. Similarly, whenever there is room for doubt, we should judge others favorably.)

  8. ואמת: – “And Truth” – He keeps His promises of good even if we are not deserving. (If we promised to do a good thing for another person, we should keep our word even if the person no longer deserves it.)

  9. נצר חסד לאלפים – “He Keeps Kindness for Thousands [of generations]” – He rewards the righteous for two thousand generations. (If we owe a debt of gratitude to someone, we should continue to express that gratitude even to that person’s descendants.)

  10. נשא עון – “He Lifts Up Sin” – When we repent, God “lifts up” our sins [of temptation]…

  11. ופשע – “And Rebellion” – And our sins of rebellion…

  12. וחטאה – “And Error” – And our unintentional sins, and transforms them into merits. (When a person sincerely wishes to make amends for hurting us, we should use this as an opportunity to develop an even closer friendship with the person.)

  13. ונקה – “And He cleans” – Even when we need to be punished (i.e. cleansed) for our sins, He does so gradually, rather than overwhelmingly at once. (Even with repentance, the spiritual damage caused by the more severe sins may still require suffering to fully rectified. Even so, if the total punishment would be beyond our capacity to handle at once, then God spreads it out over time. So too, even in those cases where we must demand that someone make reparations for the harm that they have caused us, we should still be merciful and not demand that they do so in a way that is too difficult for them to handle.)

Thursday, September 6, 2012

Ki Savo - The Tochacha and Serving God with Joy

The bulk of Parshas Ki Savo discusses the prophecy of reward and punishment for the Jewish people. The Torah tells us that if we listen to the voice of God and obey his commandments, then we will be greatly blessed. It is here that we find the famous verses (Deuteronomy 28:3,6):
ברוך אתה בעיר וברוך אתה בשדה:
ברוך אתה בבאך וברוך אתה בצאתך:
“Blessed shall you be in the city, blessed shall you be in the field.
Blessed shall you be in coming, blessed shall you be in going.”

The prediction of blessing for obedience to the commandments of God is followed by the Tochacha – the Admonition. In the Tochacha, the Torah describes, at length and in very harsh and frightening terms, the terrible punishments that await the Jewish people, as a people and as individuals, when they fail to obey the commandments of the Torah. The Tochacha speaks of warfare and slavery, disease and madness, famine and poverty, and every other form of human suffering. The concept of reward and punishment is made very graphically clear.

Rabbi Samson Raphael Hirsch writes (Deuteronomy 28:1) that the Tochacha is intended to stress the responsibility of every individual for the spiritual welfare of the nation. For when the nation suffers for its general failings, every individual – even the most righteous – suffers with it.

Although the subject matter of the Tochacha is very difficult for us, it also provides us with an essential key to understanding the events of Jewish history. The Jewish people have experienced great suffering over the millennia, despite consistently being morally superior to the surrounding peoples. This is the result of our special relationship with Hashem. Like any caring parent, God does not want His children to simply be superior to the surrounding environment, but that they should be truly good and righteous. Once we have absorbed the lessons of the Tochacha, the tragedies of Jewish history, while still tragic, are no longer mysteries.

When the Tochacha is read in the congregation on Shabbat, the custom is to read it in a low voice. Rav Avigdor Miller explained (The Path of Life p. 293) that this is to teach us an important lesson. Even when it is necessary to give strong rebuke to another, it should be done in as gentle a manner as is possible. “The most effective way of communicating and having people listen to you is to speak in a soft voice. ‘The gentle words of the wise are heard.’ (Ecclesiastes 9:17)”

In the midst of the Tochacha we find the statement that the Jewish people are being afflicted with these terrible punishments because they did not serve God with joy (Deuteronomy 28:47):

תחת אשר לא עבדת את ה' אלקיך בשמחה ובטוב לבב מרב כל:
“For you did not serve Hashem your God with joy and a good heart, when all was abundant.”

At first glance, the implication of this verse is that although the people were performing the mitzvos properly, their lack of joy in their service to God resulted in severe punishment. This is very surprising. While we can readily readily recognize the virtue of joy in the performance of the mitzvos, the lack of joy—by itself—would not seem to warrant such harsh punishment.

R' Matisyahu Salomon
Rav Mattisyahu Salomon, the mashgiach of the Lakewood yeshiva, explains (מתנת חיים-מועדים עמ' קל"ה) that this is not the intent of the Torah. Certainly, the grave punishments of the Tochacha are reserved only for the complete failure to perform the mitzvot entirely. The intent of the verse here is simply to explain how it is possible that the Jewish people could ever fall to such a low level of Torah observance. The Torah teaches us that this can only happen if, even when the Jewish people were observing the mitzvot, their observance was joyless. Only then could they come eventually to abandon the mitzvot entirely.

This teaches us a very important lesson. If one does not find joy in Torah and mitzvot, this is a clear indication that his Torah and mitzvot are flawed in some significant way. Perhaps he doesn’t properly appreciate the significance of mitzvot. Or perhaps he is performing the mitzvot incorrectly. A dry and mechanical observance of the mitzvot will quickly lose its appeal. We are required to find a way to serve God with joy.

Whenever we encounter an obligation that touches upon our inner feelings, people will often ask how can God command us to feel a certain way? We often hear people say, "I can't help how I feel!", as if our feelings are not subject to our control, and, in fact, there is a significant degree of truth to this. Exerting direct control over our feelings can be very difficult, and in many cases it is not possible, and attempting to do so can actually be harmful. But if this is true, then how can God demand from us that we control our emotions? For example, in our case, how can God require us to serve Him "with joy and a good heart"?

The answer is that while our emotions may seem to arise as if of their own accord from our experiences, how we perceive our experiences has a profound impact on our feelings and emotions. The exact same experience can inspire very different feelings, even in the same person, depending on how the person interprets or perceives the experience.

I remember once, as a child (I was probably about 9 years old), I was walking with some friends in our neighborhood and we encountered an older boy. He was probably only about 13 years old, but to us he seemed like a really big boy, almost an adult. He came over to us and starting asking us impolite questions, and making faces at us, and generally being rude. So we were rude back, and he started to run after us, and we ran away, and we called him names, etc. While this was going on we ran into an adult we knew, and we told him, "That boy is being mean to us!" He looked at the boy and, to our surprise, he became visibly upset, at us! He explained to us that this boy had not been making fun of us, he was mentally disabled and he was just being friendly. I still remember how this one piece of information hit me like a wave of ice water. Suddenly, in the place of my sense of justified anger, I felt guilt and shame. I looked at the boy, and now I could see it too, that he was just being nice and how confused and hurt he was by our behavior. Even today, more than thirty years later, I feel guilty when I think about this incident.

Ultimately, all of our emotions are rooted in how we perceive the world around us, and if our perception of the world is erroneous, then our feelings will reflect that error. It precisely in this manner that we are required to control our emotions, not by simply repressing our feelings, but by bringing our mental picture of the world into congruence with the ultimate truth revealed in the Torah.

In no area is this more important than with regard to happiness, and it is for this reason that failure to serve God with happiness is indicative of a much deeper spiritual problem. God has given us the great gifts of Torah and mitzvos, yet so often we act as if these are not gifts at all but burdens! This is rooted in a fundamentally distorted perception of our relationship with God that can be illustrated with the following analogy:

Imagine the owner of a small store, living in an urban neighborhood. Everyday he struggles to keep his business functioning, so that he can bring home enough money to pay the bills. Then one day, the door opens and in walks one of the local mobsters, followed by two huge thugs. "Nice store you have here, bud," he says with a grin, "wouldn't want to see anything happen to it." The two thugs chuckle, as a chill runs down the store-owner's back. "Tell you what," the mobster continues, "we have a service for guys like you. All you gotta do is pay a monthly fee, and we guarantee that nothing happens to your place of business. It's like insurance. You interested?" The storeowner knows exactly what is happening, and he realizes that he has no choice but to agree. "How much?" "A special deal for you, just $10 a month," the mobster replies, "that's practically for free!" And so, every month, the store-owner hands over his $10 dollars. And even though it's just $10, every time he pays that money he is filled with anger and resentment. But he has no choice; the mobster is stronger than him and if he doesn't do what the mobster says, then the mobster will destroy everything he has.

Now imagine, in a parallel universe, the same store-owner, and one day the door opens and in walks a fellow in a suit. "Hi," he says with a smile, "I don't know if you remember me, but I grew up in this neighborhood. You once helped me when I was a little kid and one of the bigger kids was bullying me. I have done very well for myself over the years, and I really want to show my gratitude to you, and to the community as a whole that got me off to such a great start. I think your store could do very well with a proper capital investment, so I would like to become a silent partner in your business." The surprised store owner asks, "How much money are you talking about?" and the fellow responds with a number well into the seven digits. "Don't worry," the fellow says, "your obligation to me will be minimal. I'm not really looking to make money off this, so all you have to do is send me a monthly payment of $10 a month." The fellow then writes out a check, hands it to the store-owner, and walks out the door. And so, every month, the store-owner pays his ten dollars to his benefactor, and the every time he wonders how such a minuscule payment can possibly be sufficient. Surely he ought to be doing more, but the "investor" won't hear of it.

There are two ways that we can view our obligation to obey God's commandment. I can look at all that I have: my life, my wife, my children, my home, my job, my cars, my bank accounts, my intelligence, my health, etc. and I can say, "These are mine! But God says that if I don't do what He says, He will destroy it all!" So I obey, because God is stronger than me, and I am afraid. Yet, every time I obey God's command,  I resent it.

Or I can recognize the truth, that everything that I have in life was given to me by God. I had no prior claim on anything before He gave it to me; I didn't even exist! God owed me nothing, yet He gave all of this to me, even though I had done absolutely nothing to earn it. And now God tells me that there are some things that He expects from me. There are a some rules and regulations that apply to all of these gifts that he has given me. When one looks at the world with this perspective, it is impossible not to see the mitzvos as the ultimate bargain. How can you not serve God with joy, when you realize that all God wants in exchange for all that He has given us is that we follow a few rules?

The sad reality is that it is all too easy to forget the true nature of the world, and to see God as if He is interfering in our lives. Much of the daily prayer service is intended precisely to help us keep the true perspective clear in our minds. As we see from the Tochacha, this task is of central importance. A Judaism without joy is a Judaism that is doomed to failure, if not in one generation, then the next.

Rav Moshe Feinstein would frequently say, "People destroyed their children by always repeating es iz shver tzu zien a Yid (it is hard to be a Jew). No – it is not hard to be a Jew. It is beautiful and joyous to be a Jew." (Reb Moshe p.73) If we truly appreciate the privilege of Torah and mitzvos, then we will always be filled with joy and happiness that we are Jews.

Thursday, August 30, 2012

Ki Seitzei - The Lesson of Shatneiz

In Parshas Ki Seitzei we read (Deuteronomy 22:11), "לא תלבש שעטנז צמר ופשתים יחדו" - "You shall not wear shatneiz, wool and linen together." 

This is the prohibition of shatneiz, wearing any garment containing a mixture of wool and linen (flax). The prohibition includes any use of such a material to warm the body (such as a blanket).

Shatneiz is one of the classic examples of a chok - a non-rational commandment. Nevertheless, as is the case with all of the chukim, there are always insights and lessons that can be drawn from this commandment.

The midrash (תנחומה בראשית ט', פרקי דר' אליעזר כ"א) connects the prohibition of shatneiz to the incident of Cain and Abel in Genesis 4. As the Torah tells us there, Cain brought an offering before God from the “fruit of the ground” and his brother, Abel, brought an offering from the choicest of his flock of sheep. God showed favor only to Abel’s offering because, as the commentaries explain, Abel brought from the best of his sheep, whereas Cain brought inferior material from his crops. Cain was angered by this and murdered his brother. The midrash states that the crop that Kayin brought as an offering was פשתים – flax. The midrash continues that this is the reason why it is forbidden to combine linen (which is made from flax) with wool (which comes from sheep) in our garments.

The Yismach Yisrael (Rav Yerachmiel Yisrael Yitzchak Danziger of Alexander, d.1910) uses this medrash to explain the deeper meaning of the verse from Eishes Chayil, the famous paean of praise for the Jewish woman written by King Solomon in Proverbs 31. The verse (Proverbs 31:13) states, "דרשה צמר ופשתים ותעש בחפץ כפיה" - "She seeks out wool and linen and her hands work willingly."

The Yismach Yisrael explains the words דרשה צמר ופשתים to mean, “She delves (דרש) into the meaning of wool and linen” - she seeks out the meaning of the prohibition of shatneiz taught by the medrash and she learns that the reason the offering of Abel found favor before God was that Abel made his offering with genuine happiness and enthusiasm, whereas Cain only gave from the poorer quality plants. Having learned this lesson and taking it to heart, ותעש בחפץ כפיה – “her hands work willingly;” she fulfills the commandments of God with happiness and enthusiasm.

Thursday, August 16, 2012

Parshas Re'eh - On Excessive Mourning

In Parshas Re'eh we read (Deuteronomy 14:1-2):
בנים אתם לה' אלקיכם לא תתגדדו ולא תשימו קרחה בין עיניכם למת: כי עם קדוש אתה לה' אלקיך ובך בחר ה' להיות לו לעם סגלה מכל העמים אשר על פני האדמה: 
You are the children of Hashem your God; you shall not cut yourselves or make a bald spot between your eyes for the dead. For you are a holy people to Hashem your God, and Hashem has chosen you to be for Him a treasured people from all peoples that are upon the face of the earth.
In this passage, God forbids us from engaging in self-mutilation as an expression of mourning and grief when someone passes away. (Such practices were commonplace in many ancient cultures, and still exist today among some groups.) The Torah tells us that to engage in such mourning practices somehow contradicts the idea that we are "the children of Hashem" and a "holy people to Hashem." What is the connection between these two concepts?

In his commentary on the Torah, Rav Avraham ibn Ezra (d.1167) writes that the message here is that God loves us even more than a father loves his children, and therefore we should trust Hashem like a small child trusts his father, even when he cannot understand his father's actions, that no matter what happens, everything God does is truly for our benefit.

The Ramban (Rav Moshe ben Nachman, d.1270) cites the explanation of the ibn Ezra, and adds that part of the underlying message here is that, as the children of God and His treasured people, we should have absolute confidence in the reality of the afterlife. For this reason, excessive acts of grief and mourning, such as self-mutilation, are inappropriate, for they imply that the loss of our loved ones is absolute. However, the Ramban continues, the Torah does not prohibit crying over the death of a loved one, for it is natural for those who love each other to cry upon their separation, even in life.

Rabbi Mattisyahu Salomon, the famous mashgiach of the Lakewood yeshiva, expanded upon this idea in a speech (printed in With Hearts Full of Faith, p.75):
A father and mother send off their son to a yeshivah in Israel. They are the ones that encouraged him to go. They helped him choose the yeshivah, and they are the ones paying for it. Nevertheless, when they take their son to the airport and say good-bye, they cry. Why do they cry? Isn't everything going exactly as they wanted it to go? Why does a mother cry at her daughter's wedding? Because it is human nature to cry at times of parting with a loved one.
When a loved one dies, it is a moment of parting, not only for a certain period of time but for as long as we live on this earth. This is the pain we are allowed to feel. This is the pain that we are supposed to feel. It is right to feel the loss of a departed loved one, and it is right to give expression to that loss with our tears. But excessive grief? That is forbidden. Did we ever see parents mutilating themselves and tearing out their hair in the airport when they are sending off their children to study in a distant land? Not very likely. Self-mutilation expresses something much deeper than the pain of parting. It expresses the shock at the immensity of the tragedy and horror at coming face-to-face with evil. These have no place at a Jewish death. 

Wednesday, August 15, 2012

Book Review - "The Neshamah Should Have an Aliyah" by Rabbi Tzvi Hebel

When I started this blog, I was approached by a good friend, Rabbi Moshe Haikins, the founder and director of the Chevrah Lomdei Mishnah - The Society for the Mishnah Study, with the request that I read and review a book that they had published (in cooperation with Judaica Press). Of course, there is a danger in accepting such a request from a friend, as it entails the risk of having to inform your friend of your true opinion of the book. This is especially daunting when the book is already in print and your criticism can no longer serve any constructive purpose.

Thankfully, I was not faced with this difficulty in this case. In The Neshamah Should Have an Aliyah, Rabbi Tzvi Hebel has succeeded in producing an outstanding work that will probably become a standard text in the English speaking Jewish world. The work deals with an issue that everyone is eventually faced with; how to properly memorialize a deceased loved one according to Jewish tradition.

The book begins with a general overview of the different concepts that underlie the various traditional Jewish practices for memorializing the departed. All of these concepts are based upon the basic principle that the departed do not cease to exist at death, and that even after death, it is possible for the living to continue to contribute to the welfare of our loved ones who have passed on. Most significantly, the departed continue to gain merit through the good deeds of their children and family. Moreover, good deeds done with the intent to bring merit upon the deceased, are themselves raised to higher level, for in addition to the good deed itself, such acts also include the elements of chessed (kindness) and kibbud av v'eim (honor of parents).

However, the real strength and uniqueness of this work is in the next section, which makes up the bulk of the work, titled, "What You Can Do - A Practical Guide." This is a comprehensive, and very practical, guide to the many different traditional practices used to memorialize and gain merit for the deceased.

The Neshamah Should Have an AliyahThe only way to really appreciate how comprehensive this work is to look over the table of contents. The topics covered include Torah study (both during the period of mourning and afterwards), charity and chessed, prayer (covering the recitation of kaddish, yizkor, and other such practices), the tombstone, visiting the grave, naming children after the deceased, the yahrtzeit (yearly anniversary of the deceased's passing), and so on.

All of these are accompanied by highly practical advice and information. Thus, in reference to the practice of studying mishnayos during the shivah (first seven days of mourning) based upon the name of the deceased (in which each mishnah begins with a letter from the Hebrew name of the deceased), the publishers included an appendix to the book that has a mishnah with translation for each letter of the Hebrew alphabet.

Similarly, when discussing charity and chessed, the author includes an introduction to setting up a gemach - a fund for free loans of money or other acts of kindness - which can be an outstanding source of merit for both the deceased and the living. This book even includes names and phone numbers of organizations and experienced individuals who are willing to help you set up a gemach.

And, in connection to the practice of visiting the grave site, the book includes a separate pamphlet, printed on glossy card-stock, with the traditional prayers that are recited at the cemetery. The book also includes a CD with a presentation, both in audio (for a conventional CD player) and video, titled, "Providing Eternal Merit" by the world-famous speakers, Rabbi Yissocher Frand and Rabbi Paysach Krohn. (Obviously, these items are not included in the Kindle edition.)

The book even includes a sample agenda for a family meeting for discussing what the family can do to memorialize their departed loved ones.

Yet despite the comprehensive and practical nature of this work, Rabbi Hebel has succeeded in producing  a book that is of a reasonable size (well under 200 pages) and which is written in clear, accessible language. The book includes an index and glossary, and the longer sections are followed by bulleted summaries. 

In short, with this work, Rabbi Hebel has performed an extraordinary service for the Jewish community. He has provided us with a user-friendly guide to a topic that we are often first confronted with at a time of great stress. I highly recommend this work for every Jewish home.


Rabbi Hebel and the Chevrah Lomdei Mishnah have also published Mishnas Chayim, a collection of insights on the weekly Torah portion from the Mishnah originally published in their popular weekly parsha sheet.

Tuesday, August 14, 2012

Elul – The Lion Roars

“The lion roars! Who is not afraid?” – Amos 3:8


The commentaries (של"ה הקדוש, מס' ר"ה, נר מצוה בשם הקדמונים) tell us that the word אריה - lion – is an acronym for אלול - Elul, ראש השנה - Rosh HaShana, יום כיפור - Yom Kippur, and הושענה רבה - Hoshana Raba. This period of time, beginning with the month of Elul until Hoshana Raba, the seventh day of the festival of Succos, is a time for introspection and repentance. During this time, Jewish tradition teaches, the gates of teshuva – return – are opened.

The Chayei Adam (Rabbi Avraham Danzig, d.1820) writes (138:1):
Out of the love of the Holy One, blessed be He, towards His people Israel, He has done abundant good for us, and He has commanded us to return to Him anytime we have sinned. And, while teshuva is beneficial at all times, nevertheless, the month of Elul is particularly chosen and prepared beyond the other days of the year for the acceptance of teshuva.
For these days have been days of favor from the moment that we were chosen to be a nation. For after Israel sinned with the golden calf and the Tablets were broken on the seventeenth of Tamuz, Moses went up on the mountain and prayed, and the Holy One, blessed be He, said to him (Exodus 34:1), “Carve for yourself [two stone tablets like the first ones]”, and He found favor to give him a second set of tablets.
Moses then went [back] up on the first of Elul and remained there [for forty days] until Yom Kippur, which is the completion of the atonement. And it states in [the midrash] Tana D’Vei Eliyahu:
“For all these days the people of Israel engaged in fasting, and on the final day – the tenth of Tishrei – they decreed a fast day and they fasted overnight. Therefore, this day – which is Yom Kippur – was established for eternity for atonement.”
And because these [forty] days [from the beginning of Elul until Yom Kippur] were days of favor at that time, therefore every year mercy is again aroused above [during this time] and they are days of favor.
Elul is a time of great opportunity. However, like every true opportunity, it is also a great responsibility. For if God has granted us the opportunity to change and improve and we do not make use of that opportunity, then we effectively compound our guilt.

In previous generations the significance of Elul was better appreciated. The story is told of the marketplace of Kelm, Lithuania – the little town that was home to the famous Talmud Torah of Kelm – where a Gentile was attempting to bargain with a Jewish merchant, and he wasn’t getting anywhere. Finally, another Gentile approached him and asked him why he was trying to bargain. "What?" responded the bargainer, "Of course, I’m trying to bargain! Everyone knows that the initial asking price is always just a bluff!" To which the second Gentile responded, "Don’t you know? It's Elul! The Jews don't bluff during Elul!”

As we enter into this period, and approach the days of judgment on Rosh HaShana and Yom Kippur, it behooves us to think over the past year and the events that have taken place and to remind ourselves that happened in the past year was decreed in the previous Rosh HaShana and Yom Kippur.

I heard many times from my rebbe, Rabbi Yitzchok Knobel שליט"א, that it is very easy for us to get discouraged about truly changing our behavior at this time of year. After all, every year we go through the motions and afterwards we quickly revert to our prior behavior. He used to advise us to choose one concrete act, even if it was fairly minor, to improve and to make a solid commitment in that one area. God doesn't expect us to change overnight, He only wants us to make progress, and if we can show concrete progress we have a far better chance of a positive decision on these days of judgment.

So, let us look over our lives. Let us pick something – one thing – that we can truly commit to change, even if only for a specified period of time. Let it be a decision to recite a daily prayer, to attend a Torah class or to study Torah with a partner, to help another person, to speak gently to our spouse, or any similar positive act.

And may God grant us a sweet new year!